第(1/3)頁 這張名片是當年拿到艾比斯拳賽冠軍的第二天早上,有人來到她的住處找到她,遞給她的。 那個戴著墨鏡西裝革履的白種人,看上去高大強壯,神色莊嚴肅穆,像是一位訓練有素的保鏢。 他自稱是替一位k先生而來。 他說他的主人k先生看過連續七晚的比賽后,對她很欣賞。 并問她是否有興趣去蘇黎那邊發展,在k先生的一家搏擊俱樂部當常駐拳手。 陸笙進一步問對方具體信息,這男人卻說,他的主人在蘇黎身份地位特殊,具體是什么身份不方便透露。 但明確表明,如果她有意愿,一小時后就可以有一架私人飛機直接帶她去蘇黎與k先生會面。 而且如果她去愿意當常駐拳手,無論是什么條件或是想要多少錢,只要她能提出,k先生都可以答應。 ——無論是什么條件或想要多少錢,都可以答應? 陸笙當時盯著那張名片看了眼。 黑色燙金又質感高級的小紙片,似乎透著某種尊貴又神秘的氣息。 能說出這種話的人,不說身份地位到底如何特殊,但一定是在蘇黎頗有財力權勢的上位者。 不過陸笙對為別人效力這種事并不感興趣,參加艾比斯拳賽也只是為了贏回文物。 所以她當時沒有任何猶豫,直接就拒絕了那個人。后來順手拍了張名片的照片,上傳到了云盤里。 此時此刻,陸笙盯著屏幕上的名片看了幾秒。 厲慕沉那邊一直沒有進展,他對異國總歸是不熟悉的——或許這個k能幫忙找到他祖母的下落。 于是陸笙試探著給k發了幾條短信。 蘇黎那邊的通用語言是英語,所以陸笙發去的短信也是英文。 [mr.k,i don't know if you changed your cell phone number,or if you still remember me.] (k先生,我不知道你有沒有更換聯系方式,或者還記不記得我。) [i'm panda. two years ago, you sent someone to find me after the abis boxing match,and asked me if i would like to work for you in suli.] (我是panda,兩年前你曾在艾比斯拳賽后派人找到我,問我愿不愿意去蘇黎為你效力。) [i'm sorry that i refused your invitation at that time, but now i have something to ask for your help.] (很抱歉,當時我拒絕了你的邀請,但現在我有件事情想要尋求你的幫助。) [i'd appreciate it if you could help me.] (如果你愿意幫我的話,我會很感激的。) 其實發這條短信過去,陸笙心里并沒有抱太大希望。 且不說這個k先生有沒有換電話號碼,或者還記不記得自己。 就算他沒換也記得她是誰,但突然收到她這么個陌生人發來的消息,還是說希望他能幫她一個忙,正常人估計都會覺得很奇怪,甚至可能壓根不會搭理她。 第(1/3)頁