第(3/3)頁 “不用客氣,這本就是我們應該做的。”他們不是部隊的人,獨屬于編譯局。 這是他們的任務,也是他們的工作。 安以南將門鎖好,回到房間后,還真的聽話地躺在了床上,然后閉上了眼睛。 她需要充足的精神,明天才能快速翻譯。 這次的任務看似多,但并不是太重,恰巧所有的語種,都是她所熟悉的語種,而且所有專業的字典詞典,她都有全套的。 即使有不明白的地方,她也能及時查找翻閱,將翻譯的準確率達到最高。 可能是白天太耗精神了,安以南一整夜都沒有夢,一覺睡到了大天亮。 揉著惺忪的眼睛,她看了看手腕上的表,已經八點了。 去洗漱間洗漱后,安以南拉開了房門,對外面的人說道,“我想吃糖餅和炒肝。” “我這就出去安排,大概半個小時回來。”外面的黑衣人說道。 安以南擺了擺手,“沒事兒,回來了敲門吧。” 她鎖好門,然后進了空間,設置了半個小時的鬧鈴。 在這半個小時里,她將昨天翻譯過的稿件進行整理,然后將原文檔也進行整理后,分別裝入檔案袋。 又大概目測了今日的翻譯量,還有上午需要翻譯的稿件,她將稿件排好。 這樣她將這些稿子翻譯完,大概也快到中午了。 半個小時后,門被輕輕地敲響,安以南從空間出來,將門打開了一個縫隙,那個黑衣人將炒肝和油餅遞了過來。 “謝謝。”安以南道謝后,將房門關好。 epzww.com 3366xs.com 80wx.com xsxs.cc yjxs.cc 3jwx.com 8pzw.com xiaohongshu.cc kanshuba.cc hmxsw.com 7cct.com biquhe.com 第(3/3)頁