听书阁_书友最值得收藏的免费小说阅读网

第六十四章 不同陣營的人-《籃球之黃金時代》


    第(1/3)頁

     book chapter list     馬克-普雷拍了拍馬努特-波爾,說道:“不用說對不起,被這家伙壓著打不是什么丟人的事。還有,我和你說了,應該說my fault,不是my bad?!?

    波爾坐在了替補席上,眼睛盯著賽場,看甘國陽繼續在場上活蹦亂跳。

    波爾的體能和攻防能力,只能支撐他打20分鐘左右,時間久了他支撐不住。

    畢竟他很晚才開始接觸籃球運動,用很短的時間掌握了基本的籃球技能。

    而比他籃球技能更為生疏的當然是他的英語了,雖然普雷不是第一次糾正他的語法,但波爾在自己發揮不好時還是會說“my bad”。

    因為bad發音比fault或者mistake要簡單容易很多。

    令人驚奇的是,一開始大家都笑話他這個語法錯誤,或者試圖糾正他。

    可當他堅持一直這么說時,my bad這種說法竟慢慢被大家接受,緊跟著便流行開來。

    很多年后,“my bad”這種說法就成為了合理的語法,被寫進了詞典里。

    當然,波爾肯定不是第一個說“my bad”的人,據說他也是從其他球員那里聽來的。

    麥克米倫在大學同樣優秀,但進入NBA后就表現平平,他唯一比沃頓優秀的就是身體健康,出勤率很高。

    60年代末期,湯姆-麥克米倫還是個纖瘦的英俊少年,和比爾-沃頓在全美高中籃球界一時瑜亮。

    1970年的《體育畫報》他壓過比爾-沃頓登上了雜志封面,標題是“全美最佳高中生”。

    兩人在籃下卡位,甘國陽在四號位面對巴克利,直接中距離出手,但沒有投進。

    不過其他球員沒有波爾那么大的影響力和關注度,當“my bad”通過他傳播出去,大家就開始慢慢接受這種街頭的俚語。

    巴克利罰球時,沃頓和麥克米倫還在爭吵,沃頓說道:“我不是幼稚,而是因為我真正愛這個國家和人民。不像你,想做這個國家的蛀蟲?!?

    麥克米倫登場后,子彈隊提升了攻防速度,總算找回了一點優勢。

    頂替馬努特-波爾上場的是子彈隊中鋒,“銀狐”湯姆-麥克米倫,開拓者這邊也換上了比爾-沃頓。

    論勾手動作的正宗程度,麥克米倫比賈巴爾還要標準,賈巴爾那種將球高高舉起,用手腕將球勾出去的動作屬于勾手中的異類。

    這次沃頓沒有搶到前場籃板,麥克米倫將球保護了下來,子彈隊發動反擊。

    沃頓在籃下搶到籃板球補籃得手,麥克米倫隨后在左側12尺的位置,命中了一個優雅的左手勾手。

    像麥克米倫這樣,從腰部往上一個大弧線勾出去,才是最早最標準的勾手動作。

    查爾斯-巴克利一馬當先,一條龍強殺籃下,造成了甘國陽的犯規。

    麥克米倫的父親希望他未來能成為一名優秀的牙醫,所以凡是醫科不行的學校都被淘汰,最后他選擇了醫學專業強大的馬里蘭大學。
    第(1/3)頁

主站蜘蛛池模板: 射阳县| 石城县| 南汇区| 东平县| 西乌| 河间市| 黔西县| 额尔古纳市| 罗平县| 亳州市| 巴青县| 杭锦旗| 康定县| 建始县| 卢氏县| 潮安县| 监利县| 沅陵县| 菏泽市| 土默特右旗| 上蔡县| 海阳市| 阿图什市| 河西区| 凤翔县| 涟源市| 喀喇沁旗| 石柱| 海口市| 丰县| 鄯善县| 清新县| 绥滨县| 互助| 林口县| 锡林郭勒盟| 雷山县| 泸水县| 丹寨县| 万源市| 灵宝市|