第(1/3)頁
《七律·山水》
【平水韻上平七虞】
霧鎖平湖波影疏,重山擁翠抱明珠。
林濤鳥語傳天籟,繡谷錦川傾玉壺。
峰卷嵐光鄰碧落,云涵蜃氣見玄都。
翻疑韓眾遙相隱,舞翰乾坤開畫圖。
注解:
玉壺:仙境。出自王績的《贈學仙者》:“玉壺橫日月,金闕斷煙霞”。
嵐光:山間的煙霧。出自宋?梅堯臣的《依韻和資政侍郎雪后登看山亭》:“更臨危樹看群岫,雪色嵐光向酒浮”。
玄都:仙人居住的地方。出自唐·杜甫的《冬日洛城北謁玄元皇帝廟》:“配極玄都閟,憑虛禁御長”。
韓眾:神仙。出自《楚辭·遠游》:“奇傅說之托辰星兮,羨韓眾之得一”。
釋義:
霧氣鎖住平靜的湖面,波影清疏。林濤鳥語聲傳來天籟之音,美麗的谷壑和山川如入畫圖之中。山峰漫卷著嵐光,仿佛與天相接。白云如蜃龍吐出的氣息,幻作神仙居住的地方。讓人不由得懷疑是否真有神仙隱居在此,落筆勾勒出這美好的圖畫。
第一百六十三章
第(1/3)頁