听书阁_书友最值得收藏的免费小说阅读网

第 192章 謀劃出版《尋仙》英文版-《重啟璀璨年華》


    第(1/3)頁

    這一寫嗨,時間過得太快了,直到中午時分,卡羅蘭回家吃午飯、找陳中天,找到了書房。

    看著陳中天面前放著的十幾張A4紙,上面寫著方塊字,下面是英文,遂好奇地拿起一張看了,這一看立馬把卡羅蘭看得咯咯地直樂,把海茵微和野蠻小妞樂懵了,她倆不認識方塊字,肯定不懂得其中的含義。

    但是,卡羅蘭對于這些專業詞匯也不是很懂,遂用中文問陳中天,“三花聚頂,是什么意思?”

    “三花聚頂,它是這樣的……”陳中天解釋半天,終于讓卡羅蘭明白了。

    “那這個穴道,是什么意思?”

    卡羅蘭又問。

    陳中天再次解釋。

    “這個地方有些問題了。”

    卡羅蘭指著那張寫著“三花聚頂”下面的英文說,“若是按你解釋,這個英文單詞應該是‘這個’”,卡羅蘭拿起筆,在這個英文單詞旁邊寫上另一個單詞。

    陳中天看了,不認識這個詞,拿起字典,快速找到,查看英文解釋,明白了,這個英文單詞應該屬于“生僻字”,自己用的原來那個單詞的意思不能準確表達中文含義,這樣一改,中文含義就表達完整了,看來還是自己的英文詞匯量不夠啊,看來需要把英文字典再重頭看一遍,記住了,才能做一個合格的“仙俠”小說英文翻譯。

    好在自己的記憶力強悍,能過目不忘,把一本英文字典記住,倒也不難。

    “還有這兒,語法有問題。”

    卡羅蘭繼續指出,“應該這樣寫……。”

    ……卡羅蘭把陳中天寫的所有中文譯成的英文全審核了一遍,不懂得中文含義的地方,就問陳中天。

    終于把標準答案搞了出來。

    卡羅蘭問,“你要翻譯這本書,你哪有這么多時間?”

    陳中天考慮了一下說,“是沒時間,得聘請幾個留學生來幫忙翻譯。”

    “好吧,下午,我出去遲些幫你把這些事做了。”

    “嗯,好,這就是標準答案了,然后把這些中文詞匯在招聘廣告里寫出來,讓應聘者翻譯、并把答案發到我的郵箱里,然后篩選接近標準答案者,然后讓他們來這兒,我當面傳授翻譯技巧。”

    下午,陳中天先擬了一個招聘啟示的稿子,仔細校對了一遍后,發布到了一個招聘貼吧里。

    稿子內容是:天使QQ創始人布魯士個人寫了一本中文小說,欲在美國出版,現征聘華夏留學生充當翻譯,把漢語譯成英文,但是,由于此書內容是寫比武俠小說更高層級的仙俠類小說,里面有大量華夏特色的傳統傳說中詞匯,現征聘有此天份應聘者。

    應聘者需將下列專業詞匯(漢字)譯成英文,最接近標準答案前三名者入圍應聘。

    東方仙俠、我命由我不由天、紫氣東來、三花聚頂、五氣朝元、你活膩歪了。

    前三名入圍者,將到波士頓紅門莊園應聘入職,并接受崗前培訓三天、簽署勞務合同,薪酬待遇基本等同于程序員。

    陳中天先生將報銷應聘者來回路費。

    請看到本貼的同學,互相轉告給你的華夏留學生同學。

    謝謝!陳中天上傳好后,在天使QQ工作群里給王一鳴說了一下,王一鳴見到了帖子,就讓技術員在QQ里發了一個彈窗。
    第(1/3)頁

主站蜘蛛池模板: 基隆市| 罗源县| 连平县| 光山县| 长寿区| 新营市| 淳化县| 大田县| 池州市| 巩义市| 楚雄市| 收藏| 通辽市| 高青县| 乐安县| 金门县| 芦溪县| 黑河市| 涿鹿县| 原平市| 盘山县| 白水县| 九龙坡区| 随州市| 瓦房店市| 都昌县| 天峨县| 博罗县| 舒兰市| 墨脱县| 广德县| 阆中市| 磴口县| 清新县| 辽宁省| 牟定县| 长宁县| 高邑县| 余干县| 囊谦县| 荥经县|