第(3/3)頁 而且,之前的時候這個部落還用食物這些東西跟自己部落交換陶器以及食鹽。 如果她們部落自己就能夠制造出這兩樣珍貴的東西,那說什么都不會再用食物這些跟自己等人做交換。 也就是說,眼前的這個部落跟自己部落一樣,也是從其余強大的部落那里交換得到這些珍貴的東西,然后再跟其余的部落進行交換。 就跟自己還有老祭司之前的時候所猜想的一樣。 駝背的原始人沒少受到他們部落祭司的熏陶,整個人都顯得比較聰明。 根本沒等老些的女原始人她們開口,他根據眼前以及以前見到的情況,就已經將事情猜想的差不多了。 “@#4@we……” 相遇之后,兩個部落之間的人開始進行交流。 因為之前的時候兩個部落之間就相見過,并且還不止一次的進行過交換,雙方之間還是比較的了解的。 所以這一番的交流雖然是比較艱難,但也并不是特別的生澀。 再加上一個有意尋找制造出精美的陶器與美味的食鹽的部落,另外一個有意將這些人往神秘的青雀部落那里領,所以縱然雙方之間的不少意思,彼此都沒有領會到,但最終的意思卻都已經明白了。 一番的交流、明白了彼此之間的意思之后,那剩下的事情進行起來也就比較順利了。 老些的女原始人想要到下一個部落將剩下的這些陶器和食鹽都給交換成食物之后,再帶著駝背的原始人他們去尋找神秘的青雀部落。 急于早些見到青雀部落的駝背的原始人,對于這些顯然是不樂意的。 不過他很有辦法,在弄明白了老些的女原始人的意思之后,直接表示自己部落可以用食物將這些珍貴的東西給交換下來。 明白了駝背原始人的意思之后,老些的女原始人對于這樣的提議自然是欣然應允。 畢竟能在不跑遠路的情況下就將交換給完成了,誰也不想多跑路。 不過在這次交換的時候,經常給其余部落做交換的駝背原始人留了一個心眼,他沒有主動進行交換,而是由老些的女原始人進行交換。 看著老些的女原始人拉出比一個手上的手指頭多上一個的人出來,再讓她們都將手掌攤開,露出手指頭的樣子,駝背的原始人就覺得心好痛。 原來,之前的時候用珍貴的陶碗這些跟自己等人進行交換的部落,果然是多要了不少的食物。 其實對于這樣的行為,駝背的原始人是比較理解的,畢竟他們部落就是依靠著這樣的行為來賺取大量食物的。 但比較理解并不代表就不會心疼。 一番的交換過后,老些的女原始人她們所攜帶的剩余陶器以及一些食鹽來到了駝背原始人他們這里,與之相對的則是駝背原始人他們的不少食物,到了老些的女原始人她們手中。 手里的陶器這些已經盡數交換出去完了,老些的女原始人自然也就沒有再前往其余部落的必要了。 雙方將各自所攜帶的東西整理好,便在老些的女原始人的帶領下,朝著一個方向走去。 在行走的途中,老些的女原始人對駝背的原始人他們擁有這樣的大獵物馱東西很是羨慕,駝背的原始人對于老些的女原始人她們用鉤擔擔東西的方式也覺得很是新奇。 駝背的原始人當即就決定,等等了自己部落就也做上一些這樣的工具來使用。 這東西駝背的原始人并沒有用食物這些東西來換取,因為他覺得這東西看看就能大致制作出來,根本沒有用食物用來交換的必要。 這大概就是原始版的山寨了…… 春日下的錦官城顯得很有生機,只需要看看在韓成他們精心的照料下長得極為茁壯的秧苗就能感受到。 下秧苗的田地邊上,韓成等一些人正蹲在這里從最早下的那兩片秧苗地那里,往外拔秧,只撿那些長得茁壯的下手,不茁壯的就留在原地再生長上一段時間,等待下一次被拔秧…… 第(3/3)頁