第(2/3)頁 “我認(rèn)為這是個玩笑,不是么?” “這數(shù)據(jù)是不是捏造的?24小時內(nèi)一千八百萬搜索量?” “我看膩了歐洲學(xué)者的解讀,這次看看來自東方的作家會有什么新鮮觀點(diǎn)。” “顯然他不可能給出什么觀點(diǎn),希望他不要說達(dá)芬奇是中國人或者亞洲人。” “張楚?這不是《神探夏洛克》的作者嗎?我最近正在看這本書,他寫的現(xiàn)代福爾摩斯太棒了!現(xiàn)在我開始期待他的新作品。” “噢,我剛剛谷歌了一下這作者的名字,發(fā)現(xiàn)他的書都挺精彩的。亞馬遜上面評價很高,或許我們可以通過之前的作品判斷他的新書!” 亞當(dāng)看到這里驚訝了一下,他扭頭看了看不遠(yuǎn)處書架上的《神探夏洛克》DVD盒子跟精裝版小說,這作者竟然還是熟人! 當(dāng)初他錯過了《神探夏洛克》在美國的播放,雖然可以在網(wǎng)絡(luò)上面進(jìn)行付費(fèi)點(diǎn)播,但亞當(dāng)還是花錢買了DVD收藏,順便再多花了10美元買入精裝版圖書。 雖然對英國口音有些反感,可亞當(dāng)還是非常喜歡這部電視劇,他甚至都已經(jīng)準(zhǔn)備好收看兩個多月之后的《神探夏洛克》第二季內(nèi)容! “這是個嚴(yán)謹(jǐn)?shù)淖骷遥胂罅Ψ浅M暾y道他真的找到了什么不一樣的東西?” 此前的懷疑在這時候化作滿腔期待。 這群外國網(wǎng)友們討論得起勁,可要是知道了小說內(nèi)容只是從達(dá)芬奇身上引出線索并且顛覆他們的信仰,不知道到時會是什么反應(yīng)! …… 張楚對于自己引發(fā)的討論熱潮同樣有些意外,自己只不過是公布書名來轉(zhuǎn)移一下視線而已。 哪知道會火爆成這樣! 似乎人人都在談?wù)撨_(dá)芬奇,人人都覺得蒙娜麗莎的微笑里面隱藏著重要內(nèi)容,關(guān)于達(dá)芬奇是穿越者的說法喧囂塵上,得到了越來越多人的贊同。 幸虧他是男的,并且生活在文藝復(fù)興時期,要不然就要被拖到火堆里面當(dāng)女巫給燒掉! 南海出版公司的員工們高興得不行,這又省下了一大筆宣傳推廣費(fèi)用。 第(2/3)頁