第771章 AI-《文壇救世主》
第(2/3)頁
由于粉絲太多,張楚的私信數(shù)量每次清理之后都會短時間內(nèi)爆滿,只有互相關(guān)注的人發(fā)消息才會被通知。
在美國西海岸的沈云華略帶忐忑的將《人工智能》英文版發(fā)給張楚,他不知道自己翻譯出來的內(nèi)容到底合不合適公布出去。
“希望一切順利吧,這么好的故事應(yīng)該讓更多人看見。”
隔了片大西洋,張楚躺在沙發(fā)上面接收到了這份文件。
他打字說道:“我先看看具體內(nèi)容,等會兒給你評價怎么樣?”
“沒事沒事,如果里面有錯漏或者不足之處請指出來,我希望能把完整的內(nèi)容呈現(xiàn)出來!”
沈云華著實沒想到張楚幾乎是秒回,他心里這會兒就像是在查高考成績一般,既憧憬又害怕。
張楚看到《AI》這個書名的時候并沒有太多感受,手指輕輕滑動屏幕閱讀起來。
這是根據(jù)救世主系統(tǒng)里面的那部電影改編而來,并不是電影的原著小說《那年夏天的超級玩具》,所以張楚也不太清楚里面那些遣詞造句。
不過他有中級英語精通在,而且這個故事也是在他中文版的基礎(chǔ)上翻譯而成,所以閱讀起來并沒有什么障礙。
幾萬字的中文翻譯成了很多英文單詞,張楚一邊瀏覽一邊將自己覺得可以修改的地方標(biāo)紅登記,所以速度慢了不少!
當(dāng)抹茶吃完食物,用舌頭開始添自己的爪子以及身上的毛發(fā)時,它才發(fā)現(xiàn)鏟屎官竟然目不轉(zhuǎn)睛的盯著手機屏幕。
它也飛快的跑到沙發(fā)的靠背上趴下,想要一看究竟。
幾分鐘之后,張楚將自己改好的地方保存下來,然后再發(fā)送給沈云華那邊。
“整體沒什么問題,有極個別的地方表述有歧義,我覺得可以稍微改一下就發(fā)出去。等會兒修改好之后,我會把這個發(fā)到我的臉書上面,你也可以發(fā)在自己的博客或者其余社交媒體。”
先前就已經(jīng)說好,沈云華是義務(wù)翻譯,并沒有稿費拿。
他需要的是名氣!
而翻譯《人工智能》就可以給他這樣的名氣!
張楚補充著說道:“我會讓蘭登書屋的編輯幫忙把這篇小說投給美國以及歐洲的雜志。里面會注明翻譯者是誰,如果產(chǎn)生稿費的話,會按照行業(yè)標(biāo)準(zhǔn)分配,你覺得怎么樣?”
“沒問題,我怎么樣都可以的!”沈云華格外興奮,努力終于有收獲了!
第(2/3)頁
主站蜘蛛池模板:
海盐县|
石泉县|
克东县|
江华|
自治县|
石渠县|
桃园市|
当阳市|
稻城县|
华亭县|
塔城市|
灵丘县|
荃湾区|
南和县|
海宁市|
南宫市|
丰都县|
北京市|
凤庆县|
顺昌县|
肇东市|
即墨市|
承德市|
安庆市|
保亭|
武威市|
莱州市|
贵港市|
南京市|
句容市|
鸡东县|
昌都县|
从江县|
孟津县|
益阳市|
岚皋县|
四川省|
甘孜|
南平市|
鹿邑县|
高雄县|