第(1/3)頁 威尼斯本就藝術(shù)氣息濃厚,有藝人在路邊表演節(jié)目也不足為奇。 而波魯那雷夫現(xiàn)在這副“半人”造型雖然詭異,但也很難說得上是恐怖。 畢竟現(xiàn)在是亮亮堂堂的早晨,湛藍(lán)的天,湛藍(lán)的海,氣氛暖得讓人怕不起來——看過鬼片的都知道,這個(gè)點(diǎn)鬼不上班。 而波魯那雷夫“消失”的那右半邊身體也只是變得透明,被空間之力截開的人體剖面上沒有觸目驚心的鮮血,也沒出現(xiàn)什么令人反胃的器官。 仔細(xì)看來不僅不覺得嚇人,還顯得頗為神奇。 所以,在波魯那雷夫隨口自稱為魔術(shù)大師的時(shí)候,那位年輕游客馬上就毫不懷疑地信了。 他似乎還是個(gè)狂熱的魔術(shù)愛好者。 一聽到波魯那雷夫說“給你看個(gè)更厲害的”,他馬上就迫不及待地沖了上來。 這年輕游客一邊匆匆疾步接近,一邊還盯著波魯那雷夫剩下的那半截身體上下打量: “真是不得了...” “街頭近景魔術(shù)竟然能做到這種程度?” “竟然完全看不出破綻,也找不到魔術(shù)道具的痕跡...” 他三步兩步地走上近前,圍著波魯那雷夫嘖嘖稱奇地感嘆道: “太神奇了!您要不說的話,我恐怕都要懷疑您是什么有超能力的魔法師了。大師...這到底是怎么做到的?” 年輕游客近距離地觀察著波魯那雷夫的半截身體,眼中滿是狂熱。 如果不是出于對魔術(shù)表演者最基本的尊重,他甚至都要忍不住伸手去觸摸一下“大師”隱形的那半邊身體。 但即便沒有這個(gè)意思,他還是按捺不住地想要盡量往波魯那雷夫身前靠近。 “別往前了!” 波魯那雷夫及時(shí)阻止了他。 他在現(xiàn)實(shí)世界里的右半邊身體,可是手里握著劍的銀色戰(zhàn)車。 要是這年輕游客再傻乎乎地一頭往前撞,他很有可能被銀色戰(zhàn)車手里握著的“透明劍”給活活戳死。 “哦、哦。” 年輕游客忙不迭地止住了腳步。 他倒是不知道自己差點(diǎn)一頭撞在了銀色戰(zhàn)車緊握的右手劍上,只當(dāng)這是大師表演魔術(shù)需要的安全距離。 就這樣,他很懂規(guī)矩地止住腳步,然后迫不及待地問道: “大師。” “您還要表演什么嗎?需要我怎么配合?” 年輕游客很上道地問道。 “咳咳...咳咳...” 波魯那雷夫嘴角溢著鮮血,艱難答道: “那邊汽車旁邊有幾塊灑落的碎冰,你先趕快撿上。” 冰袋本就是店員們拿塑料袋隨手裝出來的,包裝并不牢靠。 在先前冰袋墜地的時(shí)候,的確是有那么幾塊碎冰遺落在了地上。 “拿到碎冰后趕快去那邊...” “就站在那里,橋邊的鐵柵護(hù)欄旁邊。” 身體難以動(dòng)彈,但挪動(dòng)手腕手指卻還不算特別困難。 波魯那雷夫竭力伸出手指指明方向: “快去,就站在那里。” “好!” 年輕游客認(rèn)真地點(diǎn)了點(diǎn)頭。 他趕忙到汽車旁邊撿起那幾塊碎冰,回過頭來卻是又極為不解地問道: “大師,您嘴角怎么在流血?” “看著身上還有傷,臉色也不太好。” 臉色不太好... 這臉色能好就怪了! 波魯那雷夫心中無奈地腹誹起來: 他現(xiàn)在的另半邊身體可還在鏡空間里結(jié)結(jié)實(shí)實(shí)地挨著打呢。 鏡中人的拳頭對血肉之軀來說威力不小,這接連十幾下、幾十下地狂毆下來,他的半邊胸口都已經(jīng)被捶打得凹陷了下去。 肋骨寸寸碎裂,斷折的骨頭往里深深地扎進(jìn)了血肉。 這已經(jīng)是可以要命的傷勢了。 但鏡中人那勢大力沉的拳頭卻一刻未停地,像是在往木板里敲進(jìn)釘子一樣,一錘一錘地將那些碎裂的胸骨捶擊到更深、更致命的地方。 波魯那雷夫自然是深切地體會(huì)到了這些。 那骨骼和血肉在重?fù)粝陆凶饕粓F(tuán)爛泥的痛苦,現(xiàn)在就像是洪水一般淹沒了他的大腦。 但他更加清楚,自己現(xiàn)在絕對不能喊疼,絕對不能露怯: “沒、沒什么...” “這只是化妝出來的節(jié)目效果。” 波魯那雷夫努力地?cái)D出了一副樂觀無事的笑容: “這是我表演的‘人設(shè)’。” “我現(xiàn)在扮演的是‘被敵人用魔法分作兩半并束縛在此的落敗騎士’。” “原來如此...” “不光是展現(xiàn)魔術(shù)技巧,還在表演中融入了人設(shè)情節(jié)...大師果然是大師!” 年輕游客頓時(shí)露出一副恍然大悟的表情。 他心中再無疑慮: “好,我現(xiàn)在就過去就位!” 說著,那年輕游客當(dāng)即便按照波魯那雷夫的吩咐,沿著他所指明的方向迅速走到了橋邊。 他很快在那鐵柵護(hù)欄旁站穩(wěn)身形,然后又回過頭問道: “大師,我現(xiàn)在要做什么?” “敲一下你身旁的鐵柵欄,聲音不用太大。” “就按那種走路時(shí)不經(jīng)意碰到的力度。” 波魯那雷夫提出了一個(gè)非常奇怪的要求。 “好。” 年輕游客毫不猶豫地沖著鐵柵欄輕輕敲了一下。 那聲音不輕不重,但也能清晰地傳出去很遠(yuǎn)。 “然后呢?” 他萬分期待地問起了下一步操作。 “轉(zhuǎn)過頭,緊貼著鐵柵護(hù)欄往火車站的方向走。” 波魯那雷夫又給出了一個(gè)難以理解的指示。 年輕游客還是下意識地聽從吩咐轉(zhuǎn)身開始行動(dòng)。 第(1/3)頁