第(3/3)頁 沒有什么我們是不是羅斯人的問題。我們用船槳自我命名,也可以用別的。那些諾夫哥羅德人則稱呼我們和盟友是海灣來客,那些法蘭克人直白稱呼我們,以及丹麥人是北方人。 在這里我們單純的生存就已經(jīng)很艱難,何必要糾結(jié)一些事呢?” 部族的一些長老,他們只是年紀(jì)比較大而已。其實(shí)奧托的年紀(jì)也很大了,他活到五十歲,又在擔(dān)任首領(lǐng)的任上立下許多功績。 在這里,部族最有權(quán)勢的兩個(gè)“老人”互相質(zhì)詢,他人實(shí)在沒有發(fā)言的膽子,只好繼續(xù)觀望。 維利亞沉默著想了一下,她的內(nèi)心非常不安。 奧托的一番話似乎就是在說,羅斯部族只需要活下去就行了,只要族人能高傲的活著,一切皆可。 “但是我們的信仰!也許……唯一能證明我們是我們的,就是我們所相信的瓦爾哈拉。”維利亞雙眼中充滿著復(fù)雜的情緒,直勾勾的看著奧托。 “嘿嘿。”奧托輕輕一笑:“也許,唯一能證明我們的,就是我們是被瓦爾哈拉眷顧著的。無論我們在哪里,女武神都會(huì)在我們的部族中挑選最優(yōu)秀的人,在其死后作為英靈進(jìn)入瓦爾哈拉。這是永遠(yuǎn)不會(huì)改變的,哪怕我們的年輕人和那些諾夫哥羅德女人生下新的勇士,女武神也是公正的選定其中的勇敢者,做著一如既往的事。” 這話令維利亞很愛聽:“如果是這樣,它是最好的。我親愛的首領(lǐng),你的兒子留里克,這些日子做的那些事你都明白了。你我都已經(jīng)老了,未來是這些孩子們的。留里克長大后將成為新的首領(lǐng),但愿我們的孩子們將永遠(yuǎn)敬奉瓦爾哈拉,唯有這樣,女武神才不會(huì)離我們而去。接下來……” 維利亞又頓了頓氣:“那些女人都來自諾夫哥羅德,是給我們進(jìn)貢的人,她們本身不是我們羅斯人!我們必須在弗里格日為全體新夫婦舉辦婚禮,而且要在深夜,在歐若拉的照耀下做這件事。相信我,只有這樣做,那些女人才能被巡游的女武神注意到,她們生下的孩子才可能會(huì)被承認(rèn)。” 奧托滿意的點(diǎn)點(diǎn)頭:“我正為這件事?lián)鷳n,還是您想的周到,偉大的祭司。” “對的。剩下的事你不用擔(dān)心,你要做的是告知所有新人儀式的步驟,此事你非常清楚。關(guān)于祭品問題,這是一次大的儀式,我已經(jīng)準(zhǔn)備了五頭鹿,如此供奉?yuàn)W丁定會(huì)看到。至于奧丁是降下幸福還是災(zāi)禍,一切就要看一年之后。” “這……此話怎講。”奧托疑惑道? “很簡單的道理。那些女人都能平安的誕下孩子,說明瓦爾哈拉認(rèn)可了我們。” “啊!我懂了。但愿我們的舉措得到他們的認(rèn)同。” “已經(jīng)沒有別的事了。”維利亞緩緩說:“經(jīng)過了婚禮的事,我將親自教育留里克,他注定是我們未來的首領(lǐng),他必須在年幼的時(shí)候,在我們還都健在的時(shí)候,獲得我們掌握的所有知識。我希望你回去后更加勉勵(lì)他!” 第(3/3)頁