第(1/3)頁 仿佛一大群野獸沖入城市,在他們看來這里到處充斥著財富。 城市頗為逼仄,道路狹窄曲折地面多黑色,空氣中還彌漫著淡淡的臭味。 固然這座城的居民會有人將屎尿直接潑到路面,倘若都是如此,整座城很快就臭不可聞。 因毗鄰河流,更多人還是將各種穢物扔到河里。 臭氣來源自很多大甕, 它們不但肉眼可見,甕下還有木塊慢然。 顯然突如其來的攻擊打斷了本地人的工作,攻入城里的羅斯軍一瞧,那翁里煮得不正是大量的羊毛? 新割羊毛帶有臭味,熬煮脫脂后惱人的異味也就消散了。 戰(zhàn)士無暇顧及這些翁中羊毛,他們思考著既然本地人在做這樣的活計, 那么本地倉庫必有更多的羊毛。 所有的傳言正變得真實,每個戰(zhàn)士恨不得立刻扛走一包本地人加工后的羊毛。罷了自家軋成毛線, 由家中女人編織成得體的毛衣。 格倫德的劍在滴血,他無意檢查倒斃的死尸,而是指揮手下盡快行動。 “不要放過任何的房子,優(yōu)先搜索金銀,要趕在丹麥人之前盡快完事。” 羅斯軍完成了完美大獵殺,自然要啃食最肥美的肉。而剩下的碎肉就歸為后續(xù)的丹麥人分食咯。 羅斯軍大部隊已經(jīng)完成登陸,此刻城內(nèi)的劫掠也進入高峰。 那些逃亡的人還有著明顯的背影,對于他們格倫德無力也無心去追擊。他占領(lǐng)了最高的房舍,顯然這就是城中大貴族的居所。 就在這木制的雙層房舍內(nèi),他搜刮到了大量的金屬器具,可惜除了找到的一點金銀餐具外,就沒有更好的器物了。 但他還是找到了特別的寶貝——衣柜。 就在貴族起居室的衣柜里,內(nèi)部擺設(shè)著成排的毛織品。有男人的袍子也有女人的長衫。 衣柜被羅斯戰(zhàn)士一掃而光,立刻成為士兵的備用衣物。 既然是貴族居所,應(yīng)該有類似密室之地暗藏金銀。 有侍女只是躲了起來,當(dāng)其終于打算逃跑時才發(fā)現(xiàn)諾曼人已經(jīng)到處都是。侍女被士兵發(fā)現(xiàn)后當(dāng)即遭到侮辱, 最后如失了魂一樣被像是死豬一樣拽到格倫德面前。 “這個女人被你們弄死了?一群年輕的崽子,下手沒輕重。”當(dāng)然,格倫德對兄弟們的作為絲毫不介意。 常備軍中盡是些接近二十歲的壯年男子,有人聲稱:“老大,也許這個女人可以告訴我們她知道的秘密。” “秘密?能告訴我貴族藏錢的地方就足夠了。” 格倫德的前半生一直浪跡江湖,他本就懂得一點法蘭克詞匯,現(xiàn)在正好派上用場。 他半跪下來,使勁拍拍半昏迷女人的臉,見其蘇醒厲聲詢問:“金子!銀子!告訴我在哪兒?” 可是,這女人低沉的聲響哀求“快殺了我”。 “我們不會殺你。告訴我藏金子的地方,你可以活。” 女人旋即做出回應(yīng),緩緩伸出右手指著一個防線,旋即引得格倫德大喜。 “很好!兄弟們,帶上這個女人走。哦對了,給她體面。” 見得部下將此女拎了起來,格倫德猛然想起一些事,又問:“剛剛你們誰折騰此女最兇?” 卻見一眾年輕人嘻嘻哈哈憤憤直指一個兄弟。 “阿拉勒,是你嗎?好吧。這個女人做你妻妾,帶她走吧。” “嗯?大王不是說殺無赦嗎?”士兵疑惑地問。 “先留著吧。大王應(yīng)該會默認(rèn)事實。” 侍女被裹挾著走近地窖,遂在這居所的地下一層, 格倫德發(fā)現(xiàn)了藏寶地。他渴望發(fā)掘大量的金銀,即便他知道國王留里克其實更喜歡麥子。 真是想什么來什么, 地窖里確實擺放著一些木箱。 箱子被撬開后, 里面閃亮亮的錢幣也展露出它曼妙的光彩。 第(1/3)頁