第(1/3)頁(yè) 隨著號(hào)手再度吹號(hào),一時(shí)間已經(jīng)擺出長(zhǎng)矛方陣的麥西亞軍,戰(zhàn)士們得令之后紛紛收矛。 一度集體向前的矛頭再度矗立,又恢復(fù)了「樹(shù)林」的面貌。 牛角號(hào)帶來(lái)北方峽灣的低鳴,聲音雖然有些沉悶但穿透性極強(qiáng),以至于軍隊(duì)布開(kāi)大陣,全軍各個(gè)角落都能聽(tīng)到聲響。 僅僅是一些不同節(jié)奏的號(hào)聲,就精準(zhǔn)操控了方陣的布置與收隊(duì)。 才剛過(guò)橋的埃羅圖斯男爵赫伯特本來(lái)以為很了解雷格拉夫的全新麥西亞軍,現(xiàn)在再看,依舊覺(jué)得自己了解得還很膚淺。 他嘖嘖稱(chēng)奇,不知該慨嘆牛角號(hào)太好用,還是慨嘆四支農(nóng)民構(gòu)成的長(zhǎng)矛隊(duì)訓(xùn)練水平太高。 現(xiàn)在,赫伯特的腦子比較亂。 突然間一群明顯裝備非常精良的武裝者,沖著剛剛過(guò)橋的軍隊(duì)沖來(lái)。本以為可能莫名其妙的打一場(chǎng)遭遇戰(zhàn),現(xiàn)在彼此居然有莫名其妙的稱(chēng)兄道弟了? 赫伯特沒(méi)有貿(mào)然動(dòng)身,他示意自己的部下保持鎮(zhèn)定,所有人靜看事態(tài)的發(fā)展。 另一方面,始終待在隊(duì)首的雷格拉夫,已經(jīng)欣然策馬前去。 兩位年輕的指揮官馬頭相碰,時(shí)隔半年時(shí)間,并肩作戰(zhàn)的兩兄弟再度碰面。 「喲,這不是尊貴的威伯特大哥嗎?讓我看看,你麾下居然有一群……鐵人?」雷格拉夫驚訝中贊譽(yù)道。 他此言并非完全的客套,抵近觀察可知對(duì)方就是約定中的南特伯***隊(duì),令他意外的是這支兵力不多不少的軍隊(duì) 居然人人披甲,以至于很多人連衣袖都由鎖子甲套住呢。 牛皮武裝帶將保護(hù)整個(gè)上半身的鎖子甲扎得很牢穩(wěn),能明顯展示士兵身形而沒(méi)有臃腫感。至于士兵的下半身,除了襠部有一定防護(hù),其他部分似乎就只是一般的服裝。 當(dāng)雷格拉夫打量對(duì)方的時(shí)候,威伯特一樣在打量麥西亞軍隊(duì)。 年輕人使勁揉揉眼,考慮到雷格拉夫就騎著馬立于自己面前,老弟半年時(shí)間明顯成長(zhǎng)了不少,就是他身后的大軍,如同施展魔法一般無(wú)中生有。 「我沒(méi)有看錯(cuò)吧?!」他訝異地問(wèn)道:「你身后的軍隊(duì)……都是你的人?」 「是我的人。你瞧,到處飄揚(yáng)我的旗幟。大哥,我可是麥西亞國(guó)王。」 雷格拉夫難得的得意洋洋,笑意盎然的面目突顯他無(wú)與倫比的自信。威伯特難以置信這一結(jié)果,在猶豫一番后,只能暫且恭維道:「半年前你還只有一百人,看起來(lái)……你這是帶了一萬(wàn)人來(lái)?」 「一萬(wàn)人?也許未來(lái)我的可以集結(jié)這么多兵力。等我反攻海島收回我的王國(guó)時(shí),我一定會(huì)想辦法組織一萬(wàn)人。哈哈,到時(shí)候大哥你也一定要帶著你的精兵來(lái)捧場(chǎng)。」 「是嗎?咱們兄弟一場(chǎng),你看得起我,我就帶著我的人幫你。」威伯特如是說(shuō)。 說(shuō)著有意,聽(tīng)者也明白有一方露怯了。 貴族之間最講究實(shí)力,再高的頭銜而沒(méi)有一支大軍詮釋實(shí)力,不過(guò)就是一個(gè)笑話。倘若是 一個(gè)年輕的女貴族,空有頭銜毫無(wú)實(shí)力,就成了各路貴族眼里的波斯貓,可以?shī)Z之褻玩,還能把女貴族的頭銜拿來(lái)自己用。 昔日的雷格拉夫只有一百個(gè)老兵,空有王爵實(shí)力僅相當(dāng)于一個(gè)富余騎士。彼時(shí)并沒(méi)有明確爵位、僅是南特伯爵次子的威伯特,手里的軍隊(duì)都比他多。 威伯特本想著自己擁有三百精兵,等到今年戰(zhàn)爭(zhēng)爆發(fā)之際與雷格拉夫會(huì)和,好好向兄弟炫耀一番肌肉,罷了在以兄長(zhǎng)的姿態(tài)來(lái)教育老弟如何打仗。 現(xiàn)在看來(lái)所臆想的完全荒謬,差一點(diǎn)自己就成小丑了。 威伯特態(tài)度變得非常卑微謙遜,雷格拉夫不會(huì)在兄弟面前得意忘形,鑒于自己的兵力 已經(jīng)切實(shí)的配得上自己的國(guó)王身份,也就順理成章昂起胸膛。 他伸出右手展示三個(gè)手指:「我的軍隊(duì)以及現(xiàn)在的同盟軍,現(xiàn)在有作戰(zhàn)兵力三千人。」 「啊?這么多?讓我猜猜,你們現(xiàn)在根本就不是阿基坦軍隊(duì)。你是帶著自己的意愿來(lái)的。」 「聰明,不過(guò)……話不絕對(duì)。要不然我也就不會(huì)刻意舉著查理曼的獅子戰(zhàn)旗了。」雷格拉夫能感受到南特方面對(duì)南方的事情已經(jīng)有所了解,居然分得清麥西亞軍的確是略微有別于阿基坦王***,有一定權(quán)力獨(dú)立行動(dòng)。 他再道:「現(xiàn)在加上你的人,我們的實(shí)力更強(qiáng)大了。」 「是這樣。」威伯特沒(méi)有否認(rèn),更是迫不及待的說(shuō):「實(shí)不相瞞,我的父 親命令我代表南特伯國(guó)參戰(zhàn)。我是效忠阿基坦國(guó)王的,我的父親也說(shuō),一旦我與你相遇,我們就如去年那樣再次組成一同行動(dòng)的聯(lián)軍。」 「真是太好了。你的父親是一位智者。」 「智者?」威伯特的眼神不禁瞥一眼不遠(yuǎn)處的圖爾城墻,略微難堪的苦笑道:「我們至少不是大傻瓜。」 南特不是傻瓜,或許意味著有人是傻瓜。這一帶有哪一位貴族的傻瓜,威伯特的微表情已然在暗示新的圖爾伯爵羅貝爾就是傻瓜。 「你帶了多少人?」雷格拉夫沒(méi)有多想,繼續(xù)問(wèn)道。 「三百人。」 「三百披甲的精兵?這種戰(zhàn)士每一個(gè)都能以一敵十。」說(shuō)罷,雷格拉夫還點(diǎn)點(diǎn)頭,示意自己的推測(cè)很有真實(shí)性。 「哈哈,你太看得起我了。還是說(shuō)說(shuō)你吧。真是天主降下祝福?聽(tīng)說(shuō)你做了新的安茹伯爵,真的恭喜你,莫非這支龐大的軍隊(duì)就是從安茹召集的?」 「是。也不全是。這件事不是三言?xún)烧Z(yǔ)能說(shuō)明白的。兄弟!請(qǐng)容許我先表演一場(chǎng)戲劇,任何的事情我們夜里扎營(yíng)時(shí)再說(shuō)。」 「戲劇?好吧。有什么我可以幫助的?」一樣沒(méi)有多想的威伯特在問(wèn)道。 「那就……帶上你的軍隊(duì),陪著我們一道在城下列隊(duì)吧。我雖然無(wú)意破壞同盟……今日就是要讓羅貝爾看看我的實(shí)力。」 威伯特一下子明白過(guò)來(lái),他也受不了羅貝爾那莫名其妙的驕橫,自己與雷格拉夫都是 血?dú)夥絼偟哪贻p人,能聚在一起以秀肌肉的方式向羅貝爾示威,真是再好不過(guò)。 于是,連南特軍隊(duì)加入行動(dòng)。 恰是趁著這個(gè)機(jī)會(huì),威伯特第一次見(jiàn)識(shí)到已經(jīng)羽翼豐滿(mǎn)的雷格拉夫,與其名為「麥西亞王***」的英姿。 看吶!在圖爾城的南大門(mén)外,一支總兵力已經(jīng)達(dá)到三千三百人的大軍快速集結(jié)布陣。 第(1/3)頁(yè)