第(2/3)頁(yè) 席允好奇的問(wèn):“你怎么知道?” 她人小鬼大說(shuō)道:“你穿戴整齊,而且這條路線通往大廳和門口,我猜你是想出門。” “嘿,你就瞎說(shuō)吧,我看你穿戴也挺整齊的難道你也要出門?這附近的確有個(gè)夜市。” 女孩眼睛明亮的問(wèn):“你真要出門?” 席允笑著問(wèn):“你想做什么?” “我在這里很無(wú)聊,帶著我一起唄。” …… “席允,我喜歡這個(gè),你給我買,你為什么要走啊,我身上只有美元,他們又不要!” 席允抱著一袋零食道:“我沒錢。” “我用美元同你換。” 奧森兒緊跟在她的身側(cè)說(shuō)道:“給我買吧,我好喜歡那個(gè)小玩具,你不買我會(huì)很難過(guò)的,我書包里都是美元,我與你換好嗎?” 席允故意逗她道:“我不要。” 她垂頭喪氣,“你怎樣才肯給我買?” 席允吃著零食說(shuō):“我們換個(gè),那個(gè)撥浪鼓是小孩子玩的東西,你玩影響你的氣質(zhì)。” “它好可愛啊。” 她委屈的說(shuō)道:“我從未見過(guò)。” 她一直生活在法國(guó),沒有見過(guò)這些稀奇古怪的東西,她特別喜歡,想都帶回法國(guó)。 席允故意道:“我們走吧。” 奧森兒沒錢,委屈巴巴的跟在席允的身后,走了幾步席允問(wèn)她,“你叫什么名字?” “我叫奧森兒。” 席允問(wèn)她,“全名呢?” “很難聽,我不想說(shuō)。” “那我想聽,你說(shuō)我就給你買撥浪鼓。” 奧森兒猶豫了一會(huì)兒道:“夏洛特。” 席允笑問(wèn):“什么?” “夏洛特·伊利·勃朗特。” “夏洛特偵探嗎?” “席允你別取笑我。” 席允又笑問(wèn):“伊利牛奶嗎?” 奧森兒好奇的問(wèn):“這是什么?” “一個(gè)很美好的東西。” 第(2/3)頁(yè)