第(1/3)頁(yè) “不,我不想再做實(shí)驗(yàn)了。”維克托搖搖頭。 或許是這一次的實(shí)驗(yàn),讓他見(jiàn)識(shí)到了世界的另一面,而產(chǎn)生了退卻之意。 然而,季真對(duì)這個(gè)結(jié)果不滿意。 他為維克托而來(lái),為維克托的科學(xué)技術(shù),實(shí)驗(yàn)技術(shù)而來(lái),怎么可能讓維克托就此退卻? “我覺(jué)得你不應(yīng)該放棄自己的實(shí)驗(yàn)。”季真勸了一句,說(shuō)道。 “我的實(shí)驗(yàn)已經(jīng)成功了,不需要繼續(xù)做下去了。”維克托說(shuō)著的時(shí)候,看了杰克一眼。 他的實(shí)驗(yàn)確實(shí)已經(jīng)成功了,雖然其中有很多的偶然。 季真一指杰克,“正是因?yàn)槟愕膶?shí)驗(yàn)成功了,所以你才需要繼續(xù)做實(shí)驗(yàn)。杰克的存在,對(duì)于上帝是一個(gè)挑釁,對(duì)于黑暗生物而言,又是一個(gè)誘惑。” “就算你能回到倫敦,難道倫敦就沒(méi)有血族了嗎?”季真說(shuō)道,“這個(gè)世界,比你想象中的要更加黑暗,更加危險(xiǎn)。” 維克托一時(shí)沉默了。 他親身經(jīng)歷了血族伯爵的事情,妄圖奪取杰克的生命。既然有血族,那么那些故事中的黑暗生物,估計(jì)也都存在于這個(gè)世界上。 狼人是不是存在呢? 女巫是不是存在呢? 巨人是不是存在呢? 這些問(wèn)題,都沖擊著他的心靈。 正如季真所說(shuō),他們處于危險(xiǎn)之中。見(jiàn)識(shí)到了世界的黑暗,那么也就一腳踏入了黑暗,若想從黑暗之中擁抱光明,則困難的多! “那我繼續(xù)做實(shí)驗(yàn),又有什么用呢?” 不得不說(shuō),維克托被危險(xiǎn)所嚇到了。他想保護(hù)自己,他也想保護(hù)杰克,這個(gè)他自己親手復(fù)活的杰克,就像他的家人一樣。 季真眉眼露出了笑意,不需要威逼利誘,只需要將一切給他講清楚,維克托自然會(huì)做出選擇。 “我們要做血族的實(shí)驗(yàn)!” 季真一語(yǔ)驚雷。 第(1/3)頁(yè)