第(3/3)頁(yè) 相傳他身前是一名琢珥捕手,卻在活取青囊的時(shí)候,被驚懼號(hào)的船長(zhǎng)切斷求生索丟棄在了魚口中,葬身大海。 死后的派克化為冤魂,瘋狂的報(bào)復(fù)將他拋棄的船長(zhǎng)船員,而且很快就輪到了補(bǔ)船工,然后是大副、貿(mào)易官、放債人……實(shí)際上,任何一個(gè)與屠宰碼頭的血腥生意有關(guān)系的人都跑不掉。 但直到現(xiàn)在,也沒(méi)有任何人找到過(guò)一艘名為驚懼號(hào)的艦船曾在比爾吉沃特靠岸的記錄。 卡恩不希望莎拉因?yàn)榘祖稳巧狭怂恚麄儾灰欢ㄌ幚聿涣耍欢ê苈闊? “那好吧,我過(guò)段時(shí)間再去。不過(guò)……你真的相信那鬼東西嗎?”莎拉笑著問(wèn)。 她不可能不知道這個(gè)傳說(shuō),相反,她非常熟悉這個(gè)臭名昭著的血港鬼影。 常年跟賞金榜打交道,她自然知道賞金榜上唯二身價(jià)四位數(shù)賞金的存在就有派克,只在普朗克之下,價(jià)值一千枚金海妖。 有人認(rèn)為派克只是個(gè)傳說(shuō),傳說(shuō)中見(jiàn)到派克的人都死了,反過(guò)來(lái)那些說(shuō)見(jiàn)過(guò)他的活人都是在撒謊,所以這是人們杜撰出來(lái)嚇人的也不一定。 太迷信就會(huì)變得畏手畏腳,不過(guò)莎拉對(duì)這些鬼怪奇談從來(lái)就保持著一顆敬畏之心。 每次出海,她都會(huì)把一枚銀海蛇丟到海里繳納什一稅,找喚蛇者祈福,祈求出入平安。 “我反正是信了。”卡恩不置可否的撇撇嘴。 “那我也信。”莎拉又吸了一口雪茄。 真正的恐怖傳說(shuō)都發(fā)生在她身上了,她不信都不行。 “對(duì)了,海龍皮怎么辦,要我派人幫你拿去訂做嗎?” “訂做就先免了,我還不知道買家要穿多少碼的呢……現(xiàn)在拿出去訂做,很容易讓人聯(lián)想到前不久海甲龍失竊的事情,仿佛就在昨天。”想到了某個(gè)人,卡恩的思緒飄出眼前。 “本來(lái)就是在昨天。”卡莎白了他一眼。 第(3/3)頁(yè)