第(2/3)頁(yè) 巴克利一攤手:“所以咯,最佳新秀他是拿不到了。” 大姚雖然個(gè)子高,無(wú)奈沒(méi)有增重的他在巴克利看來(lái)過(guò)于瘦弱,對(duì)于這種無(wú)法進(jìn)行激烈身體對(duì)抗的球員巴克利他們這樣的大老黑不會(huì)放在心上。 一個(gè)軟蛋而已,比起許來(lái)這個(gè)姚差太多了。 你說(shuō)他個(gè)子高? 那又什么用。 你說(shuō)他基本功好? 無(wú)法扛得住沖撞,身體對(duì)抗不行,別人一施加身體對(duì)抗你的動(dòng)作就會(huì)變行,技術(shù)再好也白搭。 要不是看在許的面子上,呵呵。 巴克利拍拍大姚的屁股,說(shuō)道:“年輕人,努力在nba立足吧。” 大姚抓抓頭,憨厚的笑著說(shuō):“我會(huì)努力的。” “行吧,小家伙,希望你別讓許失望,你可是他看好的新人。” 略帶敷衍的應(yīng)了句話,巴克利的興趣轉(zhuǎn)移到了更衣室出現(xiàn)的新事物上。 “那是什么?是休賽期新增加的設(shè)備嗎,我之前可沒(méi)見(jiàn)過(guò)。” 大姚搖搖頭表示不清楚,他以前也沒(méi)見(jiàn)過(guò)這玩意兒。 許昂說(shuō)道:“你說(shuō)它們?的確是新設(shè)備,是我花了重金,用我名下研究室的最新技術(shù)打造的急速液氮冷凍箱。它能在瞬間將溫度降到零下一百八十度,人躺進(jìn)去之后開(kāi)啟它就可以……” 不等許昂說(shuō)完巴克利就驚道:“你這是要謀殺?” 他巴克利就算再?zèng)]文化也知道零下一百八十度的超低溫要弄死一個(gè)人簡(jiǎn)直不要太容易,許昂把這么危險(xiǎn)的東西放到球隊(duì)更衣室,萬(wàn)一有人好奇試一試,那不就芭比扣了? 沒(méi)文化真可怕。 好吧,許昂承認(rèn),巴克利還是有點(diǎn)文化的,畢竟他知道零下一百八十度的超低溫會(huì)把人凍死。 “我說(shuō)巴克利,有空就多讀書(shū),不要沒(méi)事就去夜店土嗨。如果你不愛(ài)讀書(shū),多上上網(wǎng)也好,那上面有最新的資訊,偶爾也能看到世界科技前沿的相關(guān)信息。” 許昂鄙視巴克利。 也只他才能在當(dāng)面鄙視空中飛豬后不會(huì)被這個(gè)暴躁的家伙操起老拳狠揍,不然你就算是奧尼爾那樣的大鯊魚(yú),巴克利照樣抱摔你。 “許,你什么意思,別以為你籃球打得比我好就可以看不起我。” “我沒(méi)有看不起你,我只是鄙視你而已。” 巴克利:“……” “我真的想揍你。” 舉著拳頭在許昂眼前晃了又晃,巴克利卻始終沒(méi)有動(dòng)手。 “好了,不跟你開(kāi)玩笑了。我來(lái)問(wèn)你,那么簡(jiǎn)單的事你能想到我就想不到?你認(rèn)為這可能嗎?要是那液氮冷凍箱真的危險(xiǎn),我失心瘋了把它們弄到球隊(duì)更衣室來(lái)。告訴你吧,這些箱子都經(jīng)過(guò)特殊處理,它的低溫不會(huì)對(duì)里面的人造成傷害,恰恰相反,它對(duì)運(yùn)動(dòng)員的幫助還非常大。” 巴克利一臉不解:“怎么說(shuō)?” 許昂對(duì)這家伙的頭腦很無(wú)語(yǔ),他話都說(shuō)得那么明白了,巴克利怎么還不明白。 沒(méi)奈何,許昂只得繼續(xù)解釋:“平時(shí)訓(xùn)練和激烈比賽后用冰袋敷一下的事你做過(guò)很多次,難道你就不能把它們聯(lián)系起來(lái)?” 巴克利這才明白:“它們是緩解疲勞的?” 第(2/3)頁(yè)