第(1/3)頁(yè) “下午好,親愛(ài)的老朋友。能看到你還活著,真是一件令人感到高興的事情。怎么樣,神盾局的人最近沒(méi)找上你吧?” 趁著等待科爾森到來(lái)的功夫,丹尼爾·懷特霍爾撥通了另外一名九頭蛇高層的電話(huà)。 畢竟他們雖然有著各自的勢(shì)力范圍,但是在攜手合作方面要比美國(guó)各個(gè)情報(bào)部門(mén)之間強(qiáng)百倍。 雖然偶爾也會(huì)有背后捅刀子、落井下石等情況,但那都是在對(duì)方失敗之后。 尤其某個(gè)“蛇頭”有大動(dòng)作的時(shí)候,其余的“蛇頭”都會(huì)配合其行動(dòng),并共享手頭的資源。 “找上我?我可是前任國(guó)際安全理事會(huì)的成員,背后站著大半個(gè)歐洲的保守勢(shì)力,以及高達(dá)數(shù)千億歐元的資本集團(tuán)。給科爾森十個(gè)膽子,他也不敢對(duì)我怎么樣。別忘了,我可是吉迪恩·馬利克,是我的家族創(chuàng)立了九頭蛇。” 屏幕上把頭發(fā)梳理得一絲不茍的老男人舉起杯子,優(yōu)雅的抿了一小口暗紅色的葡萄酒。 他的動(dòng)作、語(yǔ)言和氣質(zhì),充滿(mǎn)了十七、十八世紀(jì),歐洲上層貴族的傲慢。 很顯然,這位就是在《神盾局特工》第三季中出場(chǎng),并千方百計(jì)把異人——蜂巢帶回地球的家伙。 “呵呵,你還真是一如既往的驕傲和自信呢。” 丹尼爾·懷特霍爾聽(tīng)到這番頗有些自吹自擂的話(huà),忍不住露出了玩味的笑容。 在九頭蛇內(nèi)部排資論輩、炫耀自己的家族和祖宗? 簡(jiǎn)直不知所謂! 自從紅骷髏成為了最高領(lǐng)導(dǎo)者之后,九頭蛇就一直是個(gè)實(shí)力至上的組織。 不管是誰(shuí),只要有足夠的能力和手腕,就能不斷的往上爬。 否則亞歷山大·皮爾斯這樣的“后輩”,憑什么能爬到那些老人的前邊。 說(shuō)白了,還不是他成功將神盾局變成了蛇盾局,成為手中掌握權(quán)利和資源最多的一個(gè)“蛇頭”。 當(dāng)然,吉迪恩·馬利克也不是全然沒(méi)有驕傲的資本。 起碼看在九頭蛇創(chuàng)立者家族的面子上,無(wú)論最后誰(shuí)掌權(quán),都不會(huì)太過(guò)于為難他們,甚至?xí)o他們一個(gè)比較高的地位,繼續(xù)維持一種半獨(dú)立的狀態(tài)。 這也是馬利克家族能夠在九頭蛇先后兩次倒臺(tái),都沒(méi)有被揪出來(lái)進(jìn)行清算的依仗。 除了最高層的幾個(gè)蛇頭,其他底層九頭蛇成員根本不知道,這位外表看起來(lái)“德高望重”傳統(tǒng)政客,實(shí)際上是九頭蛇的一支,甚至還可以說(shuō)是存續(xù)時(shí)間最長(zhǎng)、最古老的一支。 “你特地跟我進(jìn)行視頻連線(xiàn),該不會(huì)就是為了說(shuō)這些的吧?”吉迪恩·馬利克瞇起眼睛試探道。 自從強(qiáng)勢(shì)的亞歷山大·皮爾斯倒臺(tái)之后,他就收編了一些蛇盾局原本在歐洲的勢(shì)力,儼然成為了九頭蛇在西歐地區(qū)說(shuō)一不二的大人物,非常清楚丹尼爾·懷特霍爾正在干什么。 方尖碑! 異人! 還有那位被放逐到其他星球的異人王者——蜂巢。 這些跟馬利克家族數(shù)代人努力想要實(shí)現(xiàn)的夙愿完全一致。 所以在吉迪恩的眼中,丹尼爾·懷特霍爾就是一個(gè)什么都不知道的蠢貨,一個(gè)受到自己操控和愚弄的傀儡。 “不!當(dāng)然不是!我最近得到了一個(gè)消息,那個(gè)人從宇宙回來(lái)了。”丹尼爾·懷特霍爾意味深長(zhǎng)的說(shuō)道。 吉迪恩臉色微微一變:“那個(gè)人?你指的該不會(huì)是……” 丹尼爾·懷特霍爾微笑著點(diǎn)了點(diǎn)頭:“是的,沒(méi)錯(cuò),就是他。斯特拉克男爵已經(jīng)完成了對(duì)心靈權(quán)杖的研究,發(fā)現(xiàn)那是一個(gè)完全能夠與宇宙魔方相提并論的寶物。所以我認(rèn)為,是時(shí)候去尋找那顆傳說(shuō)中可以操控靈魂的寶石了。” “你怎么知道他沒(méi)有騙我們?”吉迪恩皺起眉頭質(zhì)問(wèn)道。 很顯然,對(duì)于艾倫之前透露給亞歷山大·皮爾斯的信息,他并不完全相信,甚至是抱著一定的懷疑態(tài)度。 “因?yàn)闆](méi)有必要,我的朋友。你還不知道吧?他和自己的一名同伴,剛剛摧毀了宇宙三大帝國(guó)之一的克里帝國(guó)。如果你擁有這樣的力量,還會(huì)去欺騙一群微不足道隨手都可以捏死的螻蟻嗎?”丹尼爾·懷特霍爾語(yǔ)氣中帶著淡淡的嘲弄。 第(1/3)頁(yè)