第(2/3)頁(yè) “我的槍早丟了,不過(guò)我有這個(gè)。”迪斯利從懷里抽出一把細(xì)長(zhǎng)的小刀,他刷了幾個(gè)花活,細(xì)長(zhǎng)的刀刃在他靈活的指間飛舞起來(lái)。就像那原本就是一個(gè)活物。 “靠這個(gè)可擋不住那些家伙,特別是還有那些德國(guó)士兵,我們根本就不可能是軍隊(duì)的對(duì)手。”伍迪也靠著墻坐了下來(lái),他望著自己最好的朋友說(shuō)道。 “他們不可能讓我們活下來(lái),你應(yīng)該明白,這完全就是為了滅口,他們怕我們把那些丑事全都公布出去,這些混蛋和丘吉爾根本沒(méi)有任何不同。”艾德伍德關(guān)上了彈巢,把手槍放在了手邊的地面上。 “大個(gè)子,你還是別想得太多了,他們不可能會(huì)接受你投降的,你難道忘了你剛才至少打死了他們五六個(gè)人。”迪斯利扶著肩膀倚靠在墻壁上,他嘴角帶著冷笑看著沮喪的同伴。 “什么英吉利解放軍,我們只是一群被人利用的可憐蟲(chóng),竟然愚蠢到相信那些資本家和政客,他們天生就是我們這些人的敵人。”艾德伍德把手槍收進(jìn)了懷里,拿起地上的手電筒站起身來(lái)。 “我感覺(jué)到他們正在追上來(lái),離我們不遠(yuǎn)了,我們必須馬上就走。” “不,我實(shí)在跑不動(dòng)了,你們走吧,我留下來(lái),或許可以抵擋他們一會(huì)兒。”伍迪坐在原地有氣無(wú)力的回答道。 “我們已經(jīng)失去了十幾個(gè)同伴,我不會(huì)再放棄任何一個(gè)人了,再堅(jiān)持一下伍迪。你是我們中間最強(qiáng)的硬漢,我們很快就能到達(dá)安全的隱藏地。”艾德伍德跨過(guò)排水渠,用力的拽著伍迪的胳膊。 “我實(shí)在是不能再跑下去了,我受夠了這一切。我們不是和德國(guó)人達(dá)成交易了嗎?我們不是還救過(guò)兩個(gè)德國(guó)飛行員嗎?其中還有一個(gè)是中校是吧,如果我們向德國(guó)人提起這個(gè),他們不應(yīng)該感謝我們嗎?為什么現(xiàn)在搞成這副樣子,艾德伍德,或許我們應(yīng)該和那些人好好談?wù)劇!蔽榈蠏昝摿税挛榈碌睦丁K舐暤馁|(zhì)問(wèn)著自己的同伴。 “因?yàn)橐傻粑覀兊牟皇堑聡?guó)人,而是我們的同胞。他們根本就只是利用我們作為對(duì)抗丘吉爾的手段,同時(shí)也是拿來(lái)和德國(guó)人談判的籌碼,現(xiàn)在戰(zhàn)爭(zhēng)已經(jīng)結(jié)束了,我們這些人已經(jīng)失去了利用價(jià)值,而且還被他們視為一個(gè)隱患,我們知道太多他們之間相互勾結(jié)的骯臟交易了。這些人根本就不是什么追求平等和民主的革命者,他們只是披著革命外衣的資本家和政客,可笑的是我們竟然還相信了這些人的謊言。他們?cè)趺纯赡苋萑桃粋€(gè)以推翻這種腐朽制度為目標(biāo)的組織存在。”艾德伍德蹲在伍迪的身邊,手扶著好友的肩膀說(shuō)道。 “我聽(tīng)不明白你所說(shuō)的那些政治上的東西。我也不關(guān)心什么解放、什么階級(jí)、什么主義,我只想要為死在丘吉爾走狗手下的朋友報(bào)仇而已。艾德?tīng)枺銖男【捅任衣斆鳎任矣邢敕ǎ晕乙恢毙湃沃悖涯惝?dāng)做我最好的朋友。你和我不同,你應(yīng)該逃出去,告訴外面的人,你剛才所說(shuō)的那些話,別讓我們的同伴白白犧牲。別多說(shuō)了。朋友,我留下來(lái)阻擋那些混蛋,你和迪斯利應(yīng)該可以跑出去。”伍德科克單腿跪坐了起來(lái),他從口袋里掏出一個(gè)手電筒放在了艾德伍德手里。 “不。你必須和我們一起走。”艾德伍德用力的拽著高大的朋友。 “沒(méi)有時(shí)間了,我聽(tīng)到了對(duì)方的腳步聲,他們快來(lái)了,你們快走,迪斯利,帶著他走。”伍迪抽出手槍指向了隧洞一端的入口。已經(jīng)可以看到拐彎處由手電光柱晃過(guò)洞壁反射出的亮光。 “伍迪,你是我認(rèn)識(shí)的人中間最大的笨蛋。”艾德伍德從懷里掏出手槍,隨后又從口袋里掏出了一把子彈。 “我只能留給你這些,我會(huì)想念你的,我的兄弟。”艾德伍德把槍和子彈放到了伍迪的身旁。 第(2/3)頁(yè)