第(3/3)頁 “唉。”彩虹突然插話說道,“老歐長(zhǎng)得帥,聲音也好聽,只可惜人是個(gè)變.態(tài)。” “我哪里變.態(tài)了。”歐尼醬表示不服氣。 “哪里變.態(tài)點(diǎn)哪里,點(diǎn)到你這里你就是變.態(tài)。”小天真也發(fā)了條語音,然后又打字對(duì)著歐尼醬說道,“你去霓虹可悠著點(diǎn)啊,霓虹的法律可不是鬧著玩的,別因?yàn)榉欠▊鞑o碼小電影,讓人家給逮了。到時(shí)候新聞一報(bào)道,全國(guó)都就知道你這個(gè)國(guó)際戰(zhàn)士了。” “對(duì)啊,老歐。在這里說說就可以了,霓虹之前可是抓過漢化組的人啊,你要是也陷進(jìn)去了,我們可沒有辦法把你撈出來。”彩虹也說到。 “知道了,我就是說說。”歐尼醬表示自己也是開玩笑的。 幾人聊了一會(huì)兒,方澤了解到經(jīng)過歐尼醬翻譯的小電影,都以不低的價(jià)格賣給了別人,至于用到哪里去他也不知道,算是灰色的賺錢領(lǐng)域,民不舉官不究。 當(dāng)然,估計(jì)是沒人會(huì)舉報(bào)他的,想一想,當(dāng)年舉報(bào)快播的樂視,被多少網(wǎng)民罵了個(gè)狗血淋頭。 畢竟好人一生平安,誰敢讓好人不平安,別人就敢讓他也跟著一起不平安。 周日的時(shí)候,方澤這邊依然是沒有活干,畢竟方澤進(jìn)來之后才發(fā)現(xiàn),自己來到的是一個(gè)咸魚一般的字幕組,一般只是翻譯一些自己喜歡的作品。 大火的美劇,動(dòng)漫作品因?yàn)橛衅渌帜唤M連軸轉(zhuǎn)的翻譯,所以污師字幕組也不去爭(zhēng)那個(gè)。 不過氧化鈣給了方澤一堆比較有潛力的劇,讓他選一個(gè)試著翻譯一下。這些劇口碑不錯(cuò),不過因?yàn)橐恢睕]有漢化版,所以在國(guó)內(nèi)沒有知名度。 方澤隨便翻了一下,發(fā)現(xiàn)居然有來自戰(zhàn)斗民族俄羅斯的一部電視劇。 這是一部俄羅斯人自己吐槽自己的電視劇,名字直譯應(yīng)該是叫做‘我是如何成為俄羅斯人的’。 方澤正好有語言大師的天賦在,俄語也不在話下,就和氧化鈣打了個(gè)招呼,將這部劇給接了下來。 第(3/3)頁