第(1/3)頁 北愛爾蘭,利斯本市,女王街608號(hào)。 林恩站在一個(gè)十分破舊的二層小樓前,再次確認(rèn)了地址,以防止自己找錯(cuò)了地方。 這個(gè)位置在這條街道最偏僻的一個(gè)角落。 房子顯然已經(jīng)很久沒有人住過了,院子周圍的鐵柵欄上生滿了鐵銹,前院雜草叢生,院子里秋千一側(cè)的鏈子也斷掉了,半個(gè)鐵板被埋進(jìn)了亂草中,看起來荒涼的像個(gè)鬼宅。 林恩沒有自己?jiǎn)为?dú)來到這里,他身邊還帶著奇拉。 在沒學(xué)會(huì)幻影移形前,家養(yǎng)小精靈無疑是最優(yōu)秀的工具人,雖然奇拉之前也沒來過這里,但它可以把林恩先帶到一個(gè)距離較近的城市,在乘坐火車或者大巴過來,這樣極大的節(jié)省了時(shí)間。 而且?guī)е胬^來還有一個(gè)目的——代替他使用魔法。 林恩可還沒忘記,離校之前他在一張魔法部的《禁止未成年巫師在霍格沃茨校外使用魔法》的承諾書上面,簽下了自己的名字。 按照簽字時(shí)斯內(nèi)普給他們的解釋,這張承諾書就是一張魔法契約,他們?cè)谠谏厦婧灹俗志痛硗饬似跫s,用來探測(cè)魔法的蹤絲就會(huì)自然在小巫師身上生成。 如果違反了契約,可以參考原著中被帶到審判庭的哈利波特。 林恩之前在阿布羅斯的時(shí)候也用過魔法,不過當(dāng)時(shí)是因?yàn)槭聭B(tài)緊急,而且他身邊可有著不只一位巫師,蹤絲無法準(zhǔn)確的探查魔法究竟是由誰釋放的,所以用起來也沒什么事。 可到了只剩他一個(gè)人的時(shí)候,他就不敢這么試探魔法部的法律執(zhí)行能力了。 由奇拉來代替他使用魔法,無疑是最保險(xiǎn)的。 就算魔法部混淆了,誤以為魔法是他釋放的,奇拉也不會(huì)像多比一樣會(huì)逃跑,它會(huì)給林恩作證。 一個(gè)利落的開鎖咒,奇拉幫林恩打開了院門。 家養(yǎng)小精靈的魔法其實(shí)也很有意思,他們天生就可以不用魔杖就能使用魔法,不過威力和效果會(huì)差一點(diǎn),但又因?yàn)楹臀讕煹哪Хㄓ兴鶇^(qū)分,很多的禁制對(duì)于它們來說是無效的。 比如霍格沃茨的禁幻影移形魔法。 生銹的轉(zhuǎn)軸發(fā)出了沉長(zhǎng)的“吱呀”聲。 林恩穿過前院的雜草叢,奇拉又幫他打開了客廳的門,隨后便自覺的找個(gè)角落圈地自萌去了。 福克斯教授估計(jì)在兩年前,從阿茲卡班出獄之后也沒有在回來這里。 客廳里家具落滿了灰塵,別的那些亂七八糟的東西林恩都沒管,客廳柜子上的一個(gè)東西第一時(shí)間就吸引了他。 那是一張黑白的魔法照片,一個(gè)小女孩正在開心的蕩著秋千,她的身后站在一對(duì)臉上帶著溫和笑容的父母。 他們一家看起來很快樂。 第(1/3)頁