第(2/3)頁(yè) baby that's the fun of you 親愛的,這也是你的迷人之處。 and i promise that nobody's gonna love you like me 我發(fā)誓,沒有人會(huì)如我這般愛你……】 前一段主歌和副歌都是林詩(shī)語(yǔ)一人獨(dú)唱,她清澈而又優(yōu)美的嗓音感染著現(xiàn)場(chǎng)所有人。 唱到剛剛這段高潮時(shí),現(xiàn)場(chǎng)的粉絲頓時(shí)一片尖叫。 歌詞并并不復(fù)雜,國(guó)內(nèi)過了英語(yǔ)四級(jí)的基本都能聽懂。 正因如此,音樂高潮中林詩(shī)語(yǔ)那穿透力極強(qiáng)的高音結(jié)合著直述愛意的歌詞瞬間讓現(xiàn)場(chǎng)的粉絲歡騰不已、歡呼不止。 在這充滿浪漫的氛圍中,所有人都露出了姨媽笑,前排的人直接看向舞臺(tái)上的兩人,中后排的人透過屏幕看著兩人,見著兩人的深情對(duì)視且臉上漸漸浮現(xiàn)的充滿愛的笑容,他們的心也是跟著砰砰跳。 外國(guó)的粉絲們比國(guó)內(nèi)的粉絲表現(xiàn)的更夸張、更大膽。 好些外國(guó)情侶直接擁吻,有些粉絲仿佛沉浸在歌曲世界上不停搖擺,有的甚至站在椅子上甩著衣服,大聲喊著楊莫和林詩(shī)語(yǔ)的名字。 歌曲第二段,楊莫開唱。 他牽過林詩(shī)語(yǔ)的右手,牽手的一瞬,全場(chǎng)的粉絲起哄。 【i know i tend to make it about me 我知道,我總是以自我為中心。 i know you never get just what you see 我知道,你可能還不懂眼前的狀況。 but i will never bore you baby 但是親愛的,我不會(huì)讓你感到無(wú)趣。 and there's a lot of lame guys out there 畢竟這世界上已經(jīng)有了太多的無(wú)趣之人。】 林詩(shī)語(yǔ)舉起麥克風(fēng),目光依舊笑吟吟的注視著楊莫與他對(duì)視,兩人就像在對(duì)話一樣,她再次接著楊莫唱響歌曲。 【and when we had that fight out in the rain 瓢潑大雨中,我們都不肯讓步,爭(zhēng)執(zhí)不休。 you ran after me and called my name 而你追在我身后喊著我的名字。 i never want to see you walk away 但我絕不是想讓你離我而去。 and there's a lot of lame guys out there 只因這世上索然無(wú)趣的人比比皆是。】 對(duì)唱的情歌,在楊莫和林詩(shī)語(yǔ)已發(fā)布的歌曲中不少。 但在國(guó)內(nèi)的粉絲們看來(lái),這首歌尤為不同。 《天下有情人》,整首歌看歌詞就能感受到悲意,整首歌的氛圍也是凄美的。 《因?yàn)閻矍椤罚还苁歉柙~還是旋律都有濃濃的緬懷和回憶,只有上了一定年紀(jì)的人才會(huì)有真正意義上的感觸,整首歌的意境重回憶而又溫情。 《小幸運(yùn)》,描述了一段校園愛情故事,林詩(shī)語(yǔ)作為演唱者,她表達(dá)以前的自己和未來(lái)的自己,以及對(duì)楊莫的愛情,這種愛情是對(duì)未來(lái)的一種憧憬,整首歌有點(diǎn)小清新,也有點(diǎn)純凈和青春般的美好。 三首歌都是楊莫和林詩(shī)語(yǔ)的情歌對(duì)唱,《me!》做為第四首,與前三首截然不同。 這首歌也是在表達(dá)愛情,但是表達(dá)的方式卻是直接明了,歌詞映射著生活中兩人的真實(shí)寫照,用這些真實(shí)寫照來(lái)表達(dá)各自對(duì)對(duì)方的感受,從感受中來(lái)傳播愛,而整首歌的歡快清爽的氛圍也象征著愛情的美好。 而對(duì)唱的歌詞中又將生活中可能存在的矛盾唱了出來(lái),圍繞這些矛盾楊莫和林詩(shī)語(yǔ)也唱出了對(duì)對(duì)方的理解和包容,并無(wú)時(shí)無(wú)刻都在強(qiáng)調(diào)‘我是世界上獨(dú)一無(wú)二的存在,沒人會(huì)如我這般愛你’,這又讓整首歌一直處在‘雙方互相深愛著’的一種基調(diào)上。 第(2/3)頁(yè)