第(1/3)頁 胖子又去裘德考的營地順了兩支步槍過來,我也不琢磨了,他帶路,我們大家立即出發(fā)。 從山上翻過去,要比從地下下去耗時很多。好在胖子走過一遍。知道很多門道。他一路帶隊,幾乎連話都不講,我甚至沒有機會告訴他我的真實身份。 我從來沒有見過這樣的胖子,不由得心中更加不安。胖子的這種趕路方式,似乎表明他心中非常焦急,但在他和我敘述整個過程時,并不顯得有多著急。椎道他真的有什么隱瞞我了? 我不敢問,只得一路悶頭前進。翮過湖對面的山脊,就是我從來沒有到過的地方。胖子帶我們往山下走去,說是有近路。我們翻山而下,下到山谷,胖子往山谷的草叢里一跳。人一下竟然被草吞沒了。 我沒想到這草競?cè)贿@么茂密,覺得不可能,也學胖子一跳,一下子穿草而過,打著滾翻了下去一下面競?cè)皇且粭l暗道。 “小哥發(fā)現(xiàn)的,牛逼吧。這是一條古暗道,在山谷的上頭用巨。木架出了一條木道,年代太久了,都被草蓋住了。本來在上面走更方便。但是草太茂密了。下面的草照不到陽光,長勢沒那么好,比較好走,而且比較平坦。盡頭就是人口附近。” 陽光從上面的一些縫隙照下來,里面并不算暗,能看到地上全是大大小小的碎石。說好走其實也好不到哪里去,但總比掛在懸崖峭壁上好: “從這里往里走十幾里。我做了記號,再上去,就離人口處那棵大樹不遠了。”胖子道,“再往前很潮濕,我們不如在這里休息。休息完之后,到入口之前我們就不停了。” 所有人紛紛坐下,胖子對我擠了擠眼臍:“三爺。借一步說話。”我跟胖子往里頭走了一段,來到一塊大石頭橫臥的地方。兩個人翻過去,他就蹲了下來。 我不知道他要干嗎,也跟普蹲下。他一下就來扯我的臉,扯了幾下,疼得我眼淚都差點掉下來。 “干嗎?”我罵道。 “天真,你原來的臉挺好看啊,何必整得和你那三叔一樣,”胖子輕聲道。 第(1/3)頁