第(1/3)頁 “有請他們的‘對手’出場!” 喧囂的羊駝號甲板上,隨著扎拉克一聲令下,一個(gè)古怪的玩意,就被一頭健壯的獸人大笑著丟進(jìn)了斗獸場里。 這是一頭野獸! 有著圓滾滾的軀體,短小而有力的四肢,一口能啃碎骨頭的牙齒,還有一雙憨憨的眼睛,以及兩只寬大招風(fēng)的耳朵。 沒錯(cuò)! 這是一頭豬... 還不是兇狠的野豬,就是普通的家豬。 并不大,還沒到出欄的時(shí)候。 不過它身上這會(huì)卻被涂滿了厚厚一層油脂,讓它看上去金光發(fā)亮,不必多說,就知道這玩意現(xiàn)在身上很“滑”。 大概是被周圍海盜們的喊叫聲嚇住了。 這只可憐的豬被丟進(jìn)“斗獸場”的一瞬,就開始嚎叫著到處亂跑,試圖跑出人群,但又會(huì)被周圍的海盜們踢回來。 這一瞬不但十個(gè)被送入“斗獸場”的人類俘虜們愣住了,就連在船艉樓上往這邊眺望的始祖龜寇喬都愣住了。 “嗯?那是什么?一頭抹了油的豬?” 始祖龜收集者愕然回頭,看著布萊克,他說: “你這是...在故意羞辱他們嗎?” “不不不,我的朋友。” 海盜咧嘴一笑,推了推自己的帽子,說: “嚴(yán)肅點(diǎn),這是一場事關(guān)命運(yùn)的戰(zhàn)斗。沒錯(cuò),我的俘虜們要為他們的小命拼死而戰(zhàn),哪怕對手只是一頭抹了油的豬。 今天要么我有烤豬排吃,要么水中的鯊魚有人肉吃。 總會(huì)有一方得到滿足。 這才是慶典的意義所在啊。 再說了,只是個(gè)無傷大雅的開場小游戲罷了,真正精彩的在后面呢,我的朋友,耐心看吧。或許今日的故事,也能給你一些靈感,寫出關(guān)于臭海盜們的故事。” 始祖龜收集者想了想,覺得布萊克說的不錯(cuò)。 他便從自己的行囊里取出一個(gè)大望遠(yuǎn)鏡,放在眼前,往甲板上看,讓自己看的更清晰一些。 “聽好了,你們這十個(gè)幸運(yùn)兒。” 尊貴的阿昆達(dá)扎拉克,這會(huì)站在“看臺(tái)”,也就是一堆堆起來的物資袋上面,如專業(yè)的主持人一樣。 他拉長聲音,又從尤朵拉手中接過一只撲騰的小海龜,放在手邊的長木桿上。 對臨時(shí)斗獸場中的十個(gè)人類水手們喊到: “這只小龜爬到另一頭之前,你們有時(shí)間去抓住那頭豬。拜托,你們有十個(gè)人,不可能連一頭豬都抓不到吧? 如果你們抓住了,你們今天就幸運(yùn)的活下來了! 如果你們抓不住... 呵呵,朋友們,你們的下場估計(jì)就不會(huì)那么好了!現(xiàn)在,我以尊貴的船長的名義宣布!比賽開始!” 在他拉長聲音的喊叫聲中,這奸猾的巨魔放開手中的烏龜,小海龜立刻瞪著黑乎乎的眼睛,往木桿另一端緩慢爬行。 而“斗獸場”里的十個(gè)水手,這會(huì)也如夢方醒。 他們看著周遭喊叫的,丑陋的異族海盜們,看著他們手里揮動(dòng)的武器,對于死亡的畏懼讓這十個(gè)人瑟瑟發(fā)抖。 他們也試圖在維持自己的尊嚴(yán)。 但并不是每個(gè)人都能坦然面對死亡。 在幾秒之后,一個(gè)年輕的水手頂不住壓力,大叫一聲,揮起手就朝著四處亂跑的豬撲了過去,他撲的挺準(zhǔn),雙手已經(jīng)抱住那頭豬。 但豬也被嚇壞了。 它也想活命啊。 這會(huì)掙扎的非常劇烈,再加上它身上抹的油脂,光滑的幾乎根本抓不住,任那水手拼了命的抱住它,還是被尖叫的豬逃了出來。 又有其他兩個(gè)水手加入了“抓豬”大戰(zhàn)。 他們跟著豬亂跑,時(shí)不時(shí)撲過去,但又會(huì)被那豬靈活的躲開,或者干脆靠著身上油滑的皮膚,從水手們的捕捉中逃離。 那左右撲倒的狼狽姿態(tài),惹得周圍旁觀的海盜們哈哈大笑。 第(1/3)頁