第(1/3)頁(yè) “奴仆?” 康斯愣了一下,還沒(méi)反應(yīng)過(guò)來(lái),另外兩個(gè)漢子也一咬牙的跪在地上,表示愿意成為康斯的奴仆。康斯眨眨眼,這些家伙居然用自己來(lái)做抵押?這也太有腦子了吧? 自己的奴仆自己肯定要養(yǎng)活,而且他們從自己這里借到的糧食,又能夠他們的家人度過(guò)危機(jī),真是一舉兩得,實(shí)在是太聰明了,可為什么這三個(gè)家伙的表情,卻是一副如果不是為了糧食才不會(huì)當(dāng)你奴仆的表情,好像我反而占了便宜似的?不懂就問(wèn),這可是康斯的習(xí)慣。 所以康斯開(kāi)口問(wèn)道:“你們當(dāng)我的奴仆,為什么反而是一副我撿到了便宜的樣子?按理說(shuō),你們成為我的奴仆后,是我養(yǎng)活你們,同時(shí)也養(yǎng)活你們的家庭,應(yīng)該是你們撿了便宜才是啊。” 剛聽(tīng)到康斯前面那句話,跪著的三人唰的跳起來(lái),臉上是滿臉憤怒神色的指著康斯準(zhǔn)備開(kāi)罵,不過(guò)聽(tīng)到康斯后面的話語(yǔ)后,三人又有點(diǎn)疑惑的互相望了望。 最后還是中間那個(gè)漢子恍然大悟的一拍腦袋,滿臉不好意思地說(shuō)道:“對(duì)不起大人,我們忘了您不是雪國(guó)的人。” 這話一出,另外兩個(gè)咬牙切齒,眼中冒火的漢子也是一臉釋然神色的低下頭。“這和我是不是雪國(guó)的人有什么關(guān)系?”康斯很是疑惑 “如果大人您是雪國(guó)的人,您剛才說(shuō)的話就是對(duì)我們的侮辱,我們就是血濺三步也要和您拼了,而您不是雪國(guó)的人,這樣問(wèn)倒顯得正常了。”中間那個(gè)男子說(shuō)道。 “噢,聽(tīng)你的言語(yǔ),你曾讀過(guò)書(shū)?”康斯好奇地問(wèn)道。 一聽(tīng)就明白,真正的伐木工,根本不可能懂得什么血濺三步這樣明顯受過(guò)教育的人才會(huì)用的詞語(yǔ)。 中間那個(gè)漢子還沒(méi)有回答,邊上一個(gè)漢子就滿臉榮耀的說(shuō)道:“比林特斯大哥曾受封為雪犬騎士,當(dāng)然讀過(guò)書(shū)!” 聽(tīng)到這話,中間那個(gè)名叫比林特斯的漢子,臉色一陣的黯然。而另一個(gè)漢子卻碰了一下說(shuō)話的漢子,瞪了個(gè)責(zé)備的眼神,讓那漢子立刻閉嘴不言。 聽(tīng)到這個(gè)古怪的爵位,康斯忍不住瞄了一下身前一排排端坐不動(dòng)的雪犬。 這雪國(guó)的人還真奇怪,居然拿狗來(lái)當(dāng)爵位名,是因?yàn)楣返闹艺\(chéng)形象?這樣看來(lái)雪國(guó)文化有點(diǎn)落后呢。 當(dāng)然,康斯沒(méi)有詢問(wèn)一個(gè)騎士怎么成為伐木工,不用問(wèn)都知道,不是效忠對(duì)象被滅了就是被人迫害,反正就是心灰意冷的那一類。 所以康斯只是好奇的問(wèn)了句:“這么說(shuō)你是貴族了?” “不,只有擁有男、子、伯這三種爵位的才是貴族,大公爵位是君主,侯爵是大公繼承人,都不算在貴族系列。而男爵下面有騎士、勛爵兩種,因?yàn)椴荒軅魇溃膊粚儆谫F族,而這兩種不能傳世的爵位,就是專門為杰出的平民武士和文士準(zhǔn)備的。 “雖說(shuō)騎士和勛爵有可能成為貴族,但九成九至死都停留在這個(gè)爵位上,幾乎等于沒(méi)有可能。”比林特斯忙搖頭解釋道。 “原來(lái)如此,那么重新回到剛才的問(wèn)題,雪國(guó)人就不能拒絕你們的投靠嗎?”康斯點(diǎn)頭問(wèn)道。 “大人,我們雪國(guó)的男子擁有強(qiáng)烈的自尊心,如果不是心甘情愿,根本不會(huì)臣服于任何人。一旦我們自愿成為某人的奴仆,除非主人拋棄我們,或是條件達(dá)成,不然我們就是死都不會(huì)為任何原因背叛的。”比林特斯表情肅穆的說(shuō)道。 “呃,真的是這樣嗎?抱歉,不是我懷疑,而是聽(tīng)聞雪國(guó)的三大公國(guó)以下叛上都成為習(xí)俗了。”康斯說(shuō)道。 第(1/3)頁(yè)