第(1/3)頁 突然,顧傾城背后的男人一頭栽倒,身子蜷縮起來,雙腿不停抽搐,像一只瀕臨死亡的大蝦。 顧傾城并沒有回頭,她很冷靜,知道這時(shí)候回頭也沒有用,所有人的命運(yùn)都掌握在納粹軍人的手中。 “他的身體到底怎么樣?”我問。 “大衛(wèi)先生得了很可怕的一種疾病,據(jù)我判斷,是來自于古代墓穴里的一種細(xì)菌,雖然不具備高度的傳染性,但是也非常可怕。”顧傾城苦笑著回答。 我懷疑這位大衛(wèi)先生本來就是盜墓賊,否則的話,又怎么會(huì)感染上那種地底的細(xì)菌? “城內(nèi)沒有藥物,根本無法治療,只能看他的造化了。”我說。 那頭目對(duì)我的話也深表贊同,點(diǎn)了點(diǎn)頭:“是啊,戰(zhàn)爭(zhēng)期間,藥物實(shí)在是太短缺了。不僅僅是北方聯(lián)盟如此,在我們的軍隊(duì)里也是同樣。” “大衛(wèi)先生的身份十分重要。”顧傾城望著我。 我從她的眼神中讀到了某種潛臺(tái)詞,那些都是不方便當(dāng)面說的,以免被那頭目聽到。 “我來看看,到底怎么回事?”我向前走了幾步,在大衛(wèi)的旁邊俯身,觀察他的臉。 他的臉色十分難看,接近于紫灰色,眼睛也已經(jīng)睜不開了,顯露出十分疲憊的樣子。 “大衛(wèi)先生,你現(xiàn)在是什么感覺?”我低聲問。 “我就要死了,古墓里的靈魂……就圍繞在我身邊。我驚動(dòng)了他們的沉睡,他們……來索命了……”他斷斷續(xù)續(xù)地說。 “你在發(fā)燒,不是太大問題,你得有信心。”我說。 人類的身體通過發(fā)燒來消滅病毒,但是,一旦體溫超過攝氏三十八度,人類的大腦就會(huì)陷入混亂狀態(tài),伴隨著胡言亂語。 “我需要一塊涼毛巾。”我回過頭,向著那頭目說。 當(dāng)然,我并不奢望他去幫我找涼毛巾,而是要告訴他,我得去找東西,而不是逃跑。 那頭目聳了聳肩:“你盡管去找吧,反正我也不擔(dān)心你逃跑。大人物和古董販子都在這里,直接削弱了你的價(jià)值。” 我報(bào)以苦笑,也知道在納粹軍人眼中,只有柏林總理府交代的事才是大事,其他的人或事只是意外插曲,不值得在意,也不必向柏林報(bào)告。 我重新回到地下室,找到了一個(gè)衛(wèi)生間。 幸運(yùn)的是,我還在架子上發(fā)現(xiàn)了一條舊毛巾。如果沒有它,我就得撕下一條衣服袖子來充當(dāng)毛巾了。 我打開水龍頭,自來水冰涼刺骨,令我連打了三個(gè)寒戰(zhàn)。 接著,我弄濕了毛巾,稍稍擰干,然后回到卡車旁邊。 “謝謝你。”顧傾城說。 我相信她現(xiàn)在說的每一句話都有深意,以顧傾城的智慧,瞞過那頭目非常容易。 第(1/3)頁