第(1/3)頁 奧爾薇婭看著跪倒在自己面前的格拉西斯先生和捧著錢的克里斯蒂娜女士。 趕緊將他們拉了起來,她可不想受此大禮。 奧爾薇婭趕忙說:“這個委托我接受了,酬金就一鎊吧!” 奧爾薇婭自詡不是什么好人,甚至是個為達(dá)目的不折手段的人。 但她還是個人,她還具有人性。 那些被蘭爾烏斯欺騙過的人,也許所有的錢都拿出來了,已經(jīng)身無分文了。 他們只求讓蘭爾烏斯一死。 這些錢就相當(dāng)于那些人的命。 奧爾薇婭現(xiàn)在雖然缺錢,但不需要這些沾著鮮血的錢。 君子愛財取之有道。 雖然她不知道自己現(xiàn)在還算不算君子。 但她不能違背自己的底線。 “謝謝!謝謝!你真是一位仁慈的女士,那些受害者會為你禱告的!” “感謝蒸汽之主。” 格拉西斯先生和克里斯蒂娜女士站起身一個勁的道謝。 奧爾薇婭擺擺手說:“既然收了錢那就是我分內(nèi)之事?!? 接著她又問道:“你們怎么會知道我這個萬事屋的?” 這個問題縈繞在她心頭很久了,他們是廷根市的人怎么知道自己的。 聽到奧爾薇婭的問題,克里斯蒂娜女士露出了微笑: “唉!蒸汽之主保佑。幾天前,我還清楚的記得是上周三的時候?!? “那真是我們的幸運(yùn)日?!? “那一天,廷根市來了為從貝克蘭德來的落魄商人就倒在了我家門口?!? “我救了他。他看到我一臉愁容就問我們怎么回事。” “我就將我們被騙的的事原原本本的告訴了他?!? “他對那個騙子也是深惡痛疾,就從兜里掏出了一張報紙給我們?!? “上面就有萬事屋的介紹?!? “我和格拉西斯就和所有受騙的商量,決定賭一把?!? “索性我們賭贏了,你接受了!” 奧爾薇婭聽到克里斯蒂娜女士的解釋點了點頭。 “嗯!你們最近一個月就在附近找個房子住吧!” “我想用不了多久你們就可以得到你們想要的答復(fù)?!? 奧爾薇婭對兩人說。 “希望如此!” 格拉西斯松了一口氣,那個可惡的混蛋終于要死了。 等送克里斯蒂娜女士和格拉西斯出門。 奧爾薇婭有些煩躁的在客廳踱來踱去。 這一切難道真的是巧合嗎? 第(1/3)頁