第(2/3)頁 可就在這時,他突然看見那說話中老年男子彎下腰,從地上撿起了一個黑乎乎的東西。 克萊恩定睛一看。 這似乎是被啃得很干凈的蘋果核。 那中老年男子吞咽了口唾沫,將手里骯臟的裹滿泥土的果核塞入口中。 啪嘰咬得稀爛,然后熟練地全部吃下,沒絲毫殘留。 看著克萊恩詫異的目光,他抹了下嘴,聳了聳肩,苦澀笑道: “我快三天沒吃東西了。” 這句話霍然擊中了克萊恩的心靈,讓他有了難以言喻的觸動。 他無聲嘆了口氣,微笑道: “不好意思,剛才沒做自我介紹,我是一名記者。” “正在做關于流浪漢的報道,我能采訪你嗎?我們去前面那個咖啡館。” 那中老年男子愣了一下,旋即笑道: “沒有問題,里面比街上溫暖很多。” “如果你能在采訪完,多停留一會,讓我可以在里面睡半個小時,不,一刻鐘,那就更好了。” 克萊恩張了張嘴,竟不知該如何回答。 干脆就那樣沉默地領著“采訪對象”進入街口的廉價咖啡館。 ……………… 咖啡館的桌椅都相當油膩,里面由于有墻壁和窗戶。 客人也不少,平均溫度確實要高于街上許多。 那個中年男子正坐在克萊恩和奧爾薇婭的對面。 沒錯! 剛剛叫夏洛特的人就是奧爾薇婭。 至于她為什么會出現在這里,那是因為克萊恩一晚上沒回來。 奧爾薇婭擔心他遭遇不測,天蒙蒙亮就出來找了。 說起來也巧,她順著去案發現場的路循了過去,竟然不就就找了克萊恩。 此時克萊恩和奧爾薇婭都在靜靜的傾聽這位中年男人的敘述。 原來這個中年男士我本是個還算不錯的工人,有個妻子,有兩個可愛的孩子,一個男孩一個女孩。 但幾年前,一場傳染性疾病奪走了他們,中年男士也住了很久的院。 失去了工作,失去了財富,失去了家庭。 奧爾薇婭聽著這個中年男士的經歷,心里竟然荒謬的有一種兔死狐悲的感覺。 她想起了原著中老科勒的一句話—— “我們這樣的人,就像地里的秸稈,風一吹來,就會倒下,甚至沒有風,自己也可能倒下” 是啊! 第(2/3)頁