听书阁_书友最值得收藏的免费小说阅读网

第604節 克勞利的奇幻之旅(五)-《旅明》


    第(1/3)頁

    “尊貴的先生們,來自英格蘭王國約克郡克勞利家族的羅伯特·克勞利,很榮幸見到你們。”

    左手脫帽右手背后,俯身彎腰,克勞利在獲得介紹后,第一時間站出來向宴會主人們行禮。

    “約克郡?克勞利?”

    見到貴族式的自我介紹,之前和老威廉交流最多的李浩,輕搖著玻璃杯里的果酒,臉上露出了一絲玩味的笑容:“克勞利家族的城堡,不會叫做唐頓堡吧?”

    就在李浩話出口的同時,旁邊響起了幾聲歡快的輕笑聲。

    克勞利有點懵逼,他不知道對方在笑什么,他從小到大也沒聽過什么唐頓堡。于是克勞利老老實實回道:“事實上,家族傳承下來的城堡,一直被領民稱做克勞利堡。”

    “是啊,我知道。”李浩臉上露出了一絲懷念舊時光的蕭瑟味道:“我就是開個玩笑而已。”

    內容有點古怪的見面程序過后,接下來倒是步入正軌。克勞利和老威廉如愿獲得了椅子,得以在長桌上端起酒杯,敬祝偉大的伯爵大人身體健康。

    在這之后,克勞利參與進了桌上的聊天。而這一次,克勞利確認了這些東方人是系統學習過英文的。因為每當和他這個英國人對話時,桌上好幾個人直接啟用了英語。

    怎么說呢,雖然不可能冒昧去打聽東方大人物背后的私人英語教師是誰,但是隨著時間推移,克勞利還是聽出了一些區別:東方人的英語不但和克勞利的標準倫敦腔在語法方面有出入,而且多了一些之前沒有過的新名詞。

    出現這種情況的唯一解釋,克勞利猜度,是對方的英語教師在上課時,添加了本民族的變種詞匯。

    對此他大致心中有數:東方人的英語教師一定不是英國人,大概率是個歐洲小國的二把刀教士......沒準是猶太商人。那個民族總是在世界各地流竄,他們會多國語言,變味和添加詞匯符合他們的生存環境。

    現在唯一的問題就是:這些東方大人物,為什么會集體花時間去學習一門用處很少的語言呢?

    然而下一刻,克勞利中斷了自己關于神秘教師的猜測。因為又有人向他提出了問題,他不得不集中注意力來應對大人物們的詢問。

    “克勞利先生,按照你的家世和年齡,應該有機會在倫敦聽過莎士比亞的歌劇吧?”

    毫無疑問,這又是一個令克勞利暗自驚訝的問題。雖說莎翁大名在后世如雷貫耳影響力縱貫全球,可眼下是1632年,距離莎翁去世僅僅16年。

    在信息傳遞極其緩緩的17世紀,莎翁只是英國人內部追捧的一位劇作家,影響力并沒有跨過英吉利海峽,甚至跨出倫敦。

    即便是最近的鄰居法國人,也要等到下一個百年,18世紀中葉,經過大文豪伏爾泰推薦后,才會了解到莎翁以及他的作品。

    壓下心中驚訝,克勞利回憶一下后說道:“事實上,我曾在倫敦演出界得到了離開家門的第一份工作。基于此,我有幸在威廉先生臨終前幾個月,作為劇場編劇助手,去斯特拉福旁聽過一些他和劇場經理們有關于戲劇文本的交流。”
    第(1/3)頁

主站蜘蛛池模板: 甘孜县| 郸城县| 沁源县| 临汾市| 深水埗区| 天镇县| 大洼县| 宁河县| 修文县| 新乡市| 蒙城县| 新闻| 望城县| 嘉定区| 务川| 六盘水市| 随州市| 武义县| 府谷县| 安泽县| 当阳市| 顺平县| 万山特区| 开鲁县| 绩溪县| 宜丰县| 铅山县| 贵溪市| 平顶山市| 吴旗县| 循化| 南靖县| 浪卡子县| 西乌| 南漳县| 织金县| 于田县| 台湾省| 普兰县| 邹城市| 定陶县|