听书阁_书友最值得收藏的免费小说阅读网

第四章 貝拉特里克斯·尼克勞斯-《霍格沃茲之我的同學是伏地魔》


    第(1/3)頁

    納爾遜一行人走出孤兒院,在倫敦臟亂的街道上穿行,跨過兩條街區,到達了一條比尋常的倫敦街道更加破敗的街道,這是西城郊區的一條無名街道,街邊沉默地佇立著兩排老舊的、制式的兩層洋房,這些房子和倫敦街頭隨處可見的風格大不相同,它們多有著高大陡峭的四坡頂,細長的門窗垂直排列成網格狀,有著濃郁的法式風格,倘若干凈整潔,這里應該是一條生活起來令人身心愉悅的街區。

    這條街上隨處可見面容邋遢的男子用法語交談,偶爾有疲憊的婦女神色匆匆地走過,當納爾遜三人從街角走來時,路邊的居民有人對納爾遜點頭致意,更多的人則在警惕地盯著鄧布利多。

    他們來到一戶門前,相比其他鄰居的骯臟破落,這戶人家生活得精致多了,門窗都有仔細地清理過,門前的草坪也修剪得相對整齊,這戶人家門口有一個塞得滿當當的信箱,信箱上刻著男主人的姓:尼克勞斯。

    納爾遜走上前,拉動門鈴,響起金屬悅耳的清脆敲擊聲,在竊竊私語的街道上顯得有些突兀,很快,一個穿著一身黑裙,系著圍裙的清瘦婦女推開房門,穿過草坪來到正門前為他們打開了門。

    看到納爾遜,她驚喜地笑笑,“納爾,今天不是去做禮拜嗎?”她走上前彎腰抱抱納爾遜,又看到旁邊的湯姆,“湯姆也來啦,今天我做了燉菜,等會兒就能吃了。”她又彎腰抱了抱湯姆,湯姆看起來有些別扭,僵硬地抱抱她,扭過臉,又顯得有些羞澀。

    她直起身來,看著兩個孩子身后的陌生男子:“您好?”

    “想必您就是納爾的姨媽了,我是阿不思·鄧布利多。”鄧布利多把右手放在胸前,稍稍彎腰行禮,“我是一名教師,來邀請威廉姆斯先生和他的朋友里德爾先生去我們學校讀書,到這里來征求您作為親屬的建議。”

    “啊……好的,您請進。”她將三人引進屋,“我是貝拉特里克斯·尼克勞斯,如您所見,我是納爾的姨媽。”她介紹道,“納爾是我妹妹伊麗莎白的兒子。”

    “您好,尼克勞斯夫人。”鄧布利多再次行禮。

    “您說您是來邀請納爾去讀書的,”貝拉請三人在客廳坐下,拿出四套茶杯倒茶,“啊!抱歉。”她在給鄧布利多倒茶時把茶水倒出了杯子,有一些灑到了桌子上,她轉身去廚房拿抹布,聲音遠遠飄來:“那么我能問問,這是一所怎樣的學校嗎?”

    “沒關系,夫人。”鄧布利多端起茶杯抿了一口,在今天第三次介紹自己工作的學校,“我們學校名叫霍格沃茲,這是一所——”

    “啪——”從廚房走出來的貝拉手里的抹布掉在了地上,她目瞪口呆地瞪著鄧布利多,意識到失態,她忙用右手捂住了因驚愕而張開的嘴,慢慢彎腰用左手從地上撿起了抹布,眼神卻從沒從鄧布利多身上挪開,納爾遜和湯姆坐在旁邊,感受到周圍凝重的空氣,有些坐立難安。

    “尼克勞斯夫人,您似乎對……霍格沃茲……有所了解?”鄧布利多也有些震驚,他覺得自己的一天都是在震驚中度過的:在一個孤兒院里發現兩名天賦卓絕的年輕巫師,這位不會魔法的女士似乎知道魔法世界的事情……他整理自己的表情:“抱歉,我是說,我覺得您似乎……”

    “沒錯,我知道霍格沃茲,”貝拉把手里的抹布搭在旁邊的置物架上,搖搖頭,似乎在把什么令人不快的回憶從腦海中驅逐出去,“我知道在納爾長大的時候會有人來找他,我原以為會是布斯巴頓的信件——我們是從法國搬來倫敦的,哦!”她轉頭看到聚精會神聽著故事的納爾遜和湯姆,似乎又覺得讓他們知道這些事不好,于是對鄧布利多說:“不如我們去書房談吧!讓我先把桌子——”她又拿起剛剛放在置物架上的抹布。

    “不必勞煩您了!”鄧布利多從西服口袋里抽出魔杖,朝著桌子一揮,桌上的茶漬馬上消失了,隨后他站起身向貝拉走去,他的茶杯和貝拉的茶杯也隨著他漂浮起來,慢悠悠地跟在身后,偶爾還碰碰杯。
    第(1/3)頁

主站蜘蛛池模板: 万全县| 长汀县| 天镇县| 武功县| 花垣县| 乐昌市| 托克逊县| 高青县| 托克逊县| 阳山县| 荃湾区| 绩溪县| 彝良县| 江城| 怀宁县| 澄迈县| 南木林县| 时尚| 庆安县| 洪湖市| 汉川市| 威海市| 桐城市| 长治县| 奇台县| 酒泉市| 安康市| 鹤庆县| 邹城市| 海林市| 惠东县| 博爱县| 搜索| 遂川县| 灵璧县| 乌拉特中旗| 同德县| 大庆市| 仙桃市| 英山县| 葵青区|