第(1/3)頁 這話怎么接。 白昊明顯的愣了一下,他知道約翰沃克說的是什么意思。 或許,這是一種試探? 那部電影白昊隱約記得,非常有名的經(jīng)典之作,大概意思就是,幾乎無敵的主人公戀愛了,卻發(fā)現(xiàn)自己愛上的人是老板的情人,然后主人公掉進(jìn)陷井掛了,大概應(yīng)該是這劇情吧。 白昊經(jīng)過思考,說了一句夏國經(jīng)典名言:“女人只會影響你拔劍的速度。” 這一次,輪到約翰沃克愣住了。 看來自己的話有效,白昊再補一句:“知道項羽怎么死的?” “恩,夏國有句話,叫英雄冢。” “喝酒。”白昊順利的把約翰前職業(yè)的話題給扯開了。 約翰沃克卻追著不放:“你沒有什么誤解,或是不愉快,甚至是懷疑?” 白昊舉著酒杯:“時代變了,富蘭克林才力量。想一想,沒有富蘭克林,會有那么多人為你工作?肯定不是因為你英俊,也不是因為你曾經(jīng)的名聲,因為你手上有富蘭克林。” “為富蘭克林干杯。”約翰沃克也舉起了酒杯。 兩人正聊著,侍者送了一瓶酒。 侍者微笑著說道:“那一桌的客人送的。” 白昊看了一眼酒,不認(rèn)識。 約翰沃克也看了一眼灑瓶,卻是大吃一驚,給侍者的托盤內(nèi)放了一塊五美刀的鈔票:“問一下,那位朋友有沒有興趣過來一起品嘗這瓶酒。” “好的。” 侍者去傳話的時候約翰說道:“這是一種極罕見的紅酒,產(chǎn)自潘帕斯雄鷹國的內(nèi)格羅河谷,那里的葡萄都是五十年前種植的,年產(chǎn)量我估算不超過三千瓶。這不是酒店的酒,而是他自帶的。” 話說到這里,白昊再傻也明白。 送酒的人,不是普通人。 很快,客人到了,白昊與約翰沃克起身相迎。 雙方自我介紹之后,聽名字白昊就感覺面前這位有來頭,而約翰沃克從名字中知道對方更深入的身份,比如家族、比如在當(dāng)?shù)氐牡匚唬热缭谂伺了剐埴棁牡匚坏鹊纫幌盗械膬?nèi)容。 胡尼-維德里亞-德-圣約瑟-索隆。 簡稱:胡尼-索隆。 第(1/3)頁