第(1/3)頁 半小時(shí)后,兩人從麗痕書店出來,鄧布利多看了一眼不遠(yuǎn)處的咿啦貓頭鷹商店,隨后看向凱爾。 “魔杖和書籍都買好了,我們?nèi)ソo你買只寵物吧。” 凱爾眼前一亮,“寵物?能買到像福克斯那樣的鳳凰嗎?” “這個(gè)恐怕不能,鳳凰是一種極其罕見的神奇動(dòng)物……不過我們可以買一只貓頭鷹。” 凱爾亮閃閃的眼睛立刻暗了下去。 買不到鳳凰那么炫酷的動(dòng)物當(dāng)寵物,養(yǎng)貓頭鷹有什么意思? 他不要貓頭鷹,他要搞只烏鴉cos一下鼬神。 于是凱爾大踏步地走進(jìn)了貓頭鷹商店里。 等從店里出來之后,凱爾手里多了一只鳥籠,里面是一只黑不溜秋的烏鴉。 凱爾摸了摸下巴,“你就叫做一打七好了。” 鄧布利多笑呵呵地用他那湛藍(lán)色的眼眸注視著興高采烈的凱爾,“我們?nèi)ツ鸱蛉四抢锶∫路桑椭徊钅愕囊路恕!? 不過凱爾并沒有跟著鄧布利多邁動(dòng)步伐,而是用渴望的目光盯著遠(yuǎn)處的坩堝店,“教授,我想買一個(gè)坩堝。” 在得到了允許后,把鳥籠往鄧布利多手里一塞,凱爾三步并作兩步跑到了店門口,捧起那一口他早就相中的銅鍋,美滋滋地沖進(jìn)店里付了款。 …… 等兩人在對(duì)角巷采購?fù)晁械纳唐罚栆呀?jīng)高掛在他們頭頂了。 “我們已經(jīng)錯(cuò)過霍格沃茨的午餐了,”鄧布利多看了看時(shí)間道。 已經(jīng)換上了巫師袍的凱爾端詳著手里的銅鍋,“教授,霍格沃茨有廚房嗎?” “當(dāng)然有,我們的一日三餐可不是憑空出現(xiàn)的,你問這個(gè)干什么?” 咽了口口水,凱爾期盼地看向鄧布利多,“我們回霍格沃茨!去廚房!讓我請(qǐng)您吃一頓來自東方的神奇美食吧!” 鄧布利多樂呵呵地答應(yīng)下來,他想看看凱爾能給他整些什么新花樣。 “走吧,這次我們用幻影移行回霍格沃茨。” 拉住鄧布利多的胳膊,下一瞬間凱爾只覺得自己被揉成了一團(tuán)塞到了抽水馬桶里,然后通過下水道被沖了出去。 等凱爾回過神來的時(shí)候,他已經(jīng)站在了霍格沃茨的土地上。 “這是空間傳送魔法?”其實(shí)凱爾想說的是飛雷神之術(shù)。 “唔,可以這么說。” “教授!我想學(xué)這個(gè)!”凱爾的雙眼變成了四角星。 第(1/3)頁