第(2/3)頁 艾倫有些困惑,赫敏沒有見到過閃閃,也沒有見到過多比落魄時的樣子,怎么又想起來弄這個了? “我本來想命名為‘禁止殘酷虐待我們的神奇動物朋友和改善其法律地位的運動’——可是不太合適。所以我把這作為我們協會宣言的標題了。”說著說著,赫敏又有點兒惱火了。 她一把抓起那卷羊皮紙,朝艾倫揮舞著。 “自從你暑假和我描述過家養小精靈后,我一直在圖書館深入研究這個問題。小精靈的奴隸身份可以追溯到好幾個世紀以前。我無法相信居然一直沒有人對此采取措施。” “赫敏,你有沒有注意到,你的這個名字有點兒問題。”艾倫道。 “什么?”赫敏詫異地停下來。 “spew,嘔吐,別人會笑話你的。”艾倫笑道。 “不是嘔吐,”赫敏揮了揮手說,“是S-P-E-W。意思是家養小精靈權益促進會。” “這是我的發展計劃。”赫敏把另外一張羊皮紙塞到了艾倫的手里。 今天艾倫已經看到了兩份計劃了,但顯然,一份令他震驚,一份令他無奈。 “我的短期目標,”赫敏說,聲音越來越響亮,“是保證家養小精靈獲得合理的工錢和良好的工作環境。我的長遠目標包括修改小精靈不得使用魔杖的法律,還要爭取讓一位小精靈進入神奇動物管理控制司,因為小精靈的利益未被充分體現的情況是令人震驚的。” “那你想怎么做?”艾倫不置可否,耐心地詢問。 “首先,我們要發展會員。”赫敏情緒高昂地說,“我認為參加者要付兩個銀西可——用于購買徽章——這筆收入可以供我們印發傳單。” 艾倫敏感地抓住了“我們”這個字眼,看來赫敏已經自動把他劃為會員了。 赫敏喜滋滋地看著他,等待著艾倫的回應。 “赫敏,你知道嗎,這只是你的一廂情愿。沒有哪個純血巫師會愿意放棄自己的家仆,甚至連你要解放的那些家養小精靈都不會支持你。” 艾倫凝視著赫敏的雙眼,語氣極為誠懇。 “即使你的改革法案,最終由于我們對魔法界的影響力漸漸加大而得以推行,但是在宣布的那一刻,一定會有許多的家養小精靈會立即死于‘意外’。” 艾倫的語氣沉重起來。 第(2/3)頁