第(1/3)頁(yè) “膩……你好。”唐思琪的口音差點(diǎn)被帶過(guò)去了:“在茶館是吧,我也見(jiàn)過(guò)你。” “哈哈,任市膩狠搞星。” “我也挺高興的。” 這對(duì)話…… 為什么有點(diǎn)像漢語(yǔ)兩百句里面的例句…… 等餐的這段時(shí)間里,唐思琪趕緊抓緊時(shí)間跟對(duì)方好好聊幾句:“你怎么會(huì)講中文?” “窩知會(huì)一點(diǎn)點(diǎn)。不過(guò)窩在商學(xué),載西安學(xué)中文。” 哇,好幸運(yùn),遇到一個(gè)在西安學(xué)中文的日本人,雙方交流起來(lái)就沒(méi)太多障礙了。 “你覺(jué)得西安怎么樣?” “嗯?sorry……” 對(duì)方中文卡殼的同時(shí),英文也卡殼,不過(guò)唐思琪卻很神奇的明白對(duì)方的意思,估計(jì)是沒(méi)聽(tīng)懂她說(shuō)啥。 “你喜歡西安嗎?”唐思琪換了個(gè)句子。 “啊……系歡!我狠系歡西安!這里的人抖嚎,有好嚎的,有嚎晚的,有歷史文化,則是窩們?nèi)毡救俗钕禋g的!” 日本小哥調(diào)整了一下坐姿,一副煞有介事的模樣:“西安是中國(guó)的十三朝古都,擁有悠久的歷史,燦爛的文化,遙想當(dāng)年,大唐長(zhǎng)安,是何等的風(fēng)華,何等的輝煌。如今輝煌退去,也給西安這座城市留下了豐富的文化遺產(chǎn),這里氣候宜人、風(fēng)和日麗、美食眾多、適合居住……” 不知道為什么,這一段他的口音倒是好了許多。 但是,為什么措辭這么像小學(xué)生作文? “你的中文很好啊。” “歇歇膩的夸張,我灰繼續(xù)努力!則似我寫(xiě)的作文。” 唐思琪憋著笑,這時(shí),服務(wù)員端來(lái)了岐山臊子面,兩人點(diǎn)的是一樣的,日本小哥一見(jiàn)到吃的,便立刻不說(shuō)話了,埋頭干面。 大碗面下肚,他又重新開(kāi)始聊起來(lái),用蹩腳的中文,偶爾摻點(diǎn)英文單詞,最后還是用google翻譯跟唐思琪聊了自己對(duì)西安的看法。 “我本來(lái)很喜歡秦腔,我覺(jué)得那是古老的藝術(shù)形式,我甚至打算報(bào)名參加秦腔培訓(xùn)課程,但是上次去茶館看了表演以后,我又喜歡上了華陰老腔,我覺(jué)得樂(lè)隊(duì)里面那個(gè)用磚頭砸凳子的打擊樂(lè)特別適合我,以前在日本我學(xué)過(guò)架子鼓,相信我一定可以勝任這個(gè)角色。但是我目前還沒(méi)有找到在哪可以學(xué)華陰老腔,據(jù)說(shuō)他們村子不對(duì)外收徒,傳男不傳女,代代相傳。哎,就很遺憾。” 日本小哥一邊說(shuō)一邊嘆氣,看得出來(lái)沒(méi)找到學(xué)華陰老腔的培訓(xùn)班他是真的很遺憾。 這番話就要比剛才那篇小作文真情實(shí)感的多。 吃完面,唐思琪跟他道別:“感謝你為我分享你的故事,真的幫助我了。” 日本小哥也笑道:“也干些膩亭窩姜花,債見(jiàn)。” 唐思琪終于被他口音逗樂(lè)了。 有了這次成功的交流,唐思琪的信心大增,原來(lái)跟老外聊天也沒(méi)那么難啊,只要有心交流,雙方總能找到方法可以溝通的。 第(1/3)頁(yè)