第(3/3)頁 姜海平沉下臉色,雙掌推出,將整個前方凍住,試圖困住這只元素水妖,但水妖似乎對冰元素的抗性也非常高,哪怕是本體在被冰凍住也可以很快逃脫,而且在水里游得飛快,并不斷朝自己身邊卷出漩渦。 雖然元素水妖并不能耐何姜海平,但不知不覺之中,它卷出的漩渦已經將姜海平漫漫困住,一點一點地向海底拖去…… 與此同時,輝耀石號和黑耀石號的蛙人部隊遇到了幾乎相同的遭遇。 與方解石號不同的是,這兩只蛙人部隊幾乎同時下水,勢力更加龐大,因此圍著他們的并不是魚人部隊,而是難以計數的水母群! 這些魔法水母是脆弱的。他們柔弱的身體根本不足以抵擋住蛙人部隊的攻擊。在他們的攻擊下,周圍的魔法水母成片成片地被殺死,打成碎片。 但這些魔法水母在死之前,它們長長的須足也死死地纏住了這些蛙人部隊。這些魔法刺胞動物的刺細胞可以輕松地刺破蛙人的服裝,將毒素注射到他們的體內。 很快,蛙人們便感到了疼痛、麻痹、虛弱、呼吸困難、神經興奮等多種復合作用。這是因為這些魔法水母不但毒素多,而且種類也不一樣,很明顯是被某種魔法給驅使到這里來的。 蛙人部隊們在果凍的海洋里奮力掙扎。不過,終究有實力高的好手突破了水母們的圍堵,向著下方那團漆黑的巨物沖去! 很快,他們就受到了數不清的海洋魔獸的進攻。 咬合力與防御力同樣驚人的海龜、游速極快,牙齒鋒利的鰻魚、噴出魔法墨汁的章魚、兇殘的泡泡鯊、劇毒的海蛇、勢大力沉的海蝎子…… 簡直是一場海鮮總動員! /91/91261/31948735.html 第(3/3)頁