第(1/3)頁 歡喜哥還是非常感謝這次機會的。 和這些孩子在一起讓他覺得自己是個非常有用的人,起碼可以做許多力所能及的事情。 而且他發(fā)現(xiàn)斯蒂芬真的懂得很多,尤其是在醫(yī)學(xué)方面的知識,甚至和這里的一些專業(yè)人員都不相上下。 還有那個之前是叛軍,但其后放下武器做了一個好人的克羅先生,他的盡忠職守完全讓人欽佩。 一大早的時候,出發(fā)的準(zhǔn)備便已經(jīng)做好了。 大量的藥品和補給品存放在了一輛卡車上。而5名雇傭兵則乘一輛越野車負(fù)責(zé)保護(hù)大部隊的安全。 35名藍(lán)絲巾計劃的援助人員并沒有全部去,法琳娜女士帶著15人參加了前往馬克尼的援救工作。 在臨行前德克勒克上校再次找到了雷歡喜,請求他能夠留下來,可是我們的歡喜哥卻又一次的拒絕了。 自己可不是來度假的。 上校有些無奈,把負(fù)責(zé)保護(hù)他們的強森叫到了身邊:“聽著,如果出現(xiàn)什么意外,必須要保護(hù)好這個年輕人,只要能夠到達(dá)科曼內(nèi)城就安全了。” “上校,這個孩子那么的重要嗎?”強森嚼著口香糖問道。 “我不知道。”德克勒克上校嘆了口氣:“反正他的命比你和我的都值錢。” 歡喜哥當(dāng)然不會知道這些,對于他來說一段奇特的旅程開始了。 不管是他還是斯蒂芬甚至是巴斯菲爾德先生,在這里都沒有任何的特權(quán),他們都和其他人一樣坐在了一輛大卡車上忍受著烈日的暴曬。 這輛卡車上有身份的人還是不少的,比如那個禿頭保羅先生,是一家大型跨國集團的董事局主席。那個長的很精神的歐文先生,他可是福布斯富豪榜上的常客。 那么多的人放棄了舒適的生活,而來到這里忍受惡劣的環(huán)境和隨時都有可能爆發(fā)的危險,藍(lán)絲巾計劃得到了無數(shù)人的支持。 保羅先生是個健談的家伙,而且總能說一些不太好笑的笑話,不多也多虧有了他。這一路上才不至于那么枯燥無味。 至于斯蒂芬先生?他一直都在安靜并且?guī)е⑿Φ穆犞? “你呢,我的小朋友。”保羅先生笑著問歡喜哥:“你是做什么的?萬一我們遇到了叛軍,起碼我還能第一個出賣你,匯報你的身份。也許他們不會殺我。” 這個笑話終于好笑一點了,甚至連法琳娜女士的眼中都露出了笑意。 第(1/3)頁