第(1/3)頁 “我可以保證格拉頓先生的死和我沒有任何關(guān)系!” 雷歡喜很肯定的回答道:“我甚至都不知道格拉頓先生去了云東,而且我只會救人,不會殺人。每個人都有活下去的權(quán)利,沒有人能夠輕易剝奪他人的生命。” 巴恩斯微微的點(diǎn)了點(diǎn)頭:“那么你知道這事是誰做的嗎?” “不知道。” 雷歡喜想都沒想便脫口而出。 “我們會調(diào)查清楚的。”巴恩斯也沒有再繼續(xù)追問下去:“雷先生,最后一個問題,哈特曼先生牽扯到這件事情中了嗎?” 哈特曼? 老哈? 當(dāng)然了。 哈里和多蘿西婭的逃亡路線都是老哈親自安排的。 可是雷歡喜從來都沒有出賣人的習(xí)慣。 所以他的回答是:“沒有,哈特曼先生怎么可能牽扯到這件事情中?他當(dāng)時甚至都不在圣巴多戈島。” “這恐怕未必吧?”巴恩斯似乎話里有話地說道:“不管怎么說,在此之前圣巴多戈島畢竟是哈特曼先生的,而且我相信憑借你一個人的力量,是無法讓哈里和多蘿西婭那么輕松的逃脫的。” 雷歡喜一下子警覺起來。 巴恩斯是什么意思? “不要輕易的犧牲自己年輕的生命,雷先生。”巴恩斯淡淡地說道:“雖然你這次又很大的可能會被定罪,但我們想給你一個自救的機(jī)會。” “自救的機(jī)會?” 雷歡喜瞇起了眼睛:“巴恩斯先生,讓我來猜猜看,你們剛才忽然提到了哈特曼先生,又說了那些話,我想,你們給我自救的機(jī)會,就是讓我把這一切都推到哈特曼先生的身上嗎?” 巴恩斯和他的同伴們真的有些被震撼到了。 這個到底是什么樣的人啊? 第(1/3)頁