听书阁_书友最值得收藏的免费小说阅读网

第72章 選擇座位-《加持年華》


    第(2/3)頁

    “你沒來之前,我們也討論過這個問題。市面上常見的作文選,我們也熟知……問題是,那些作文選上的作文也不如你這篇文章啊!”

    其實,在范建新來之前,眾人也懷疑過范建新在考試前搞到了試卷,雖然試卷保密工作做的很好。這是因為他的成績進步的太驚人了,即便作文零分,他的總名次在年級還排在了第136名。

    但,上次英語測驗的事,他們也聽說了。

    范建新不僅英語測驗考滿分,還在英語作文上用了一個新詞匯“beatnik”,害的英語老師們為了這個詞查了好多英文資料,才找到答案。

    這是米國六七十年代才出現的一個新詞匯,表示頹廢、垮掉了一代的意思。

    老師們手上的英文字典,多是七十年代出版的,就是八十年代初才出版的,也根本就沒有收錄這個詞。

    有一位英語老師,在一份英文報刊上找到了這個詞。根據前后文意思推測,才知道這個詞的大意,與范建新英語作文中的用法、用意一致。

    老師們又聽說他去了一趟說英語的米國……這樣,范建新英語測驗考滿分,老師們就不覺的奇怪了。

    所以,范建新這次模考能考到年級第136名,并沒有人提出懷疑。

    “呵呵……”范建新聽了校長的話,只好干笑了一下,說:“我,我能成章回的背誦《紅樓夢》,能不能證明我能寫出這樣的文章?”

    上輩子范建新在米國修復古字畫,與日裔奧地利混血兒蒂蘿爾同居時,曾翻譯過《紅樓夢》的前幾十回。

    蒂蘿爾長相雖像西洋人,卻流淌著東方人的血脈,她酷愛華夏文化。她有一本英文版的《紅樓夢》,范建新覺得新奇,曾隨手拿過來看了看。

    不看還好,一看很掃興,味同嚼蠟!

    英文版的《紅樓夢》,簡直是糟踐了曹翁的心血!根本讀不出來《紅樓夢》的文學之美,就像一本共少兒讀的簡潔版。

    他遂嘗試著翻譯《紅樓夢》,翻譯了幾十回,耗費了不少時間,甚覺不滿意,最后不了了之。

    他得出一個結論,《紅樓夢》是無法翻譯成英文的,或者說用英文是欣賞不來《紅樓夢》的文學之美的。

    范建新本來記性就好,《紅樓夢》雖然沒有翻譯成,但前幾十回的章節,他卻能背的滾瓜爛熟。

    “什么?!……你能背誦《紅樓夢》?!”

    這一下,校長室里的眾人徹底的被范建新的話,給雷倒了!

    “是的……”

    范建新開始背起了《紅樓夢》……

    ——他背的好不得意!

    因為他發現,在場的老師和領導皆震驚不已,甚至有幾位老師,聽他背書竟唏噓的哭了!

    特別是校長,竟是老淚橫溢!

    他更咽的說:“我是巉州市‘紅學會’的理事,可以說研究了半輩子《紅樓夢》,可一回我也背不得啊!你……你小小的年紀,竟然能背誦《紅樓夢》?!也,也不怪你能寫出如此之好的作文……”

    老師們一片附和。

    “是啊,后生可畏!《紅樓夢》我看了8遍,還寫過幾篇分析文章,可我一回也背不了啊!”

    “是啊,能背得《紅樓夢》,真是了不起啊!”

    “怪不得,他的文筆這么好呢……”

    那位三十幾歲的男教師,連扇了自己幾個耳光,口中喃喃道:“慚愧!慚愧!……我乃一只井底之蛙,孤陋寡聞,不識文啊!”

    ……

    幾天后,范建新以為這件事就這么過去了。語文老師們,拿著他的作文作范文,在年級各個班級朗讀、評講,最后貼上了櫥窗……

    這該風平浪靜了吧?
    第(2/3)頁

主站蜘蛛池模板: 得荣县| 红桥区| 罗甸县| 应城市| 乐平市| 乐平市| 东兰县| 康定县| 子长县| 子洲县| 西昌市| 古丈县| 崇州市| 恩平市| 阳春市| 东阿县| 长兴县| 大兴区| 镇安县| 砀山县| 阳山县| 富裕县| 怀柔区| 滕州市| 寻甸| 黄龙县| 正镶白旗| 望都县| 新邵县| 孟村| 抚远县| 台山市| 神木县| 天津市| 建阳市| 虹口区| 镇平县| 精河县| 磴口县| 阳高县| 吉林市|