第(1/3)頁 該怎么說呢? 霍琦夫人的教學方式確實非常的……獨特。 思慮了片刻后,康納發(fā)現(xiàn)所能找到的也只有這樣的詞匯了。 沒有解釋飛天掃帚的原理,也沒有解釋飛行的技巧,上手就是教導學生們?nèi)绾螌w天掃帚呼喚到手中。 不過這還算好的,畢竟呼喚掃帚從來都不是什么難事,這種和‘飛來咒’近似的效果確實沒什么技術含量。 對巫師們來講,也確實是集中精力就能做到的事情。 但后來的事情卻讓康納大開眼界。 “接下來看我演示,騎乘掃帚也是一件很簡單的事情。” 在拉文克勞與赫奇帕奇的學生們成功將掃帚掌握在手中后,霍琦夫人便騎上了那把老舊的掃帚。 “首先,用雙腿夾緊,但記住不要將雙腿勾住,夾緊之后,心底便默念飛行,要盡可能想象出脫離地面的模樣,就感覺有什么東西從腦袋里沖出來那樣。” 逐漸,霍琦夫人的雙腳逐漸離地,她直接依托著那老舊的飛天掃帚。 也沒有直接飛向天空,她只是懸浮著,雙手離開了掃帚柄后,她將自己的姿態(tài)展示給了學生們。 比起一般人眼里的那種雙腿緊緊夾住的模樣不同,霍琦夫人可是真正意義上的坐在那掃帚上。 乍一眼看上去,她的身體根本沒有與掃帚接觸。 “這同樣很簡單,當你能感覺到屁股底下有一個無形的坐墊能托住你們的時候,你們便成功了。” 她的講解到此結束,而剩下的便是練習的時間了。 這聽上去好像沒什么問題,但這落在康納的耳朵就顯得怪怪的。 這步驟簡直就像是把大象裝進冰箱里那樣,真的一點細節(jié)都不講究。 也許霍琦夫人本身是魁地奇方面的天才吧,對她來講,飛行這種事情就像是吃飯喝水一樣簡單。 但是,終究不是所有的學生都是這樣。 “早上級長那邊是怎么說的來著?” 雙腿緊夾著掃帚,賈斯廷和韋恩看起來甚至想要原地起跳。 但即便是這樣,他們依舊不能觸碰那仿佛近在咫尺的天空。 “我記得級長說的是,抓緊掃帚,集中精神傳遞出飛行的意愿……只要能成功飛起來一次,接下來就很簡單了。” 康納如此回答著。 不過仔細回想起來,加布里埃爾早上的那輪補習說實話也有些抽象就是了。 “我感覺級長說的和霍琦夫人說的沒什么區(qū)別……” 第(1/3)頁