第(1/3)頁 花蘿領(lǐng)到的是一袋硬邦邦的東西。 拿袋子晃了晃,里面的硬東西發(fā)出沉悶的碰撞聲響。 「小姐姐,你這又是什么,聽聲音這么硬,難道是鵝卵石?你吃鵝卵石?」 「不知道,反正涼嗖嗖的。」花蘿打開袋子,拿出一個。 燕無一這才看清楚,竟然是包子!不過硬的像鵝卵石一樣。 「包子?」燕無一拿過了花蘿手中硬邦邦的包子,用手掂了掂,「這包子可以拿去當武器了,要是砸路人身上,保證一砸一個大青包。」 花蘿輕輕捏了一下,包子顯出五根手指印。 倒不是花蘿的手臟,而是包子表面的一層冰霜被她手指的溫度給融化了,所以才出現(xiàn)印記。 「可能是為了耐儲存,所以才凍得這么硬,拿去蒸籠蒸一下就解凍了。」 「可我們上哪兒找蒸籠去?」 「用加熱符吧。」花蘿拿出一張符紙貼在包子上。 沒過一會兒,包子上的冰霜融化了,冒出騰騰熱氣。 花蘿將包子遞給燕無一:「可以吃了。」 「這玩意兒確定吃了不會拉肚子?」 燕無一撓了撓頭發(fā)。 「這個……按理來說救濟糧雖然不好吃,但應(yīng)該是干凈的,你要是吃了拉肚子說明你腸胃太嬌氣了。」花蘿回答道。 「是嗎?」燕無一迫不及待的咬了一口,下一刻就呸呸呸的把包子全吐了。 「好,好難吃啊,突然覺得我十來年吃過的苦,都不及這一口包子。」 燕無一做出一副夸張要yue了的表情。 花蘿扳開包子,里面是一股腦的素餡,綠綠的顏色。 她仔細辨別:「這包子的餡是用野菜做的,這種野菜叫敗醬草,在我國非常常見,可食用,味苦。可能用來做餡的時候他們只焊了水沒加什么調(diào)料,所以不太好吃,不過成分還行,而且敗醬草還能拿來入藥,我父親曾說,敗醬草有清熱解毒、活血行瘀的效果。」 燕無一拿著包子感慨:「真能吃啊?世上竟然有這么難吃的東西。」 花蘿像是想到什么:「也有好吃的做法,我有一個哥哥,曾經(jīng)用敗醬草和蜂蜜水、面粉制成糕點,又香甜又爽口,味道很驚艷,這糕點是他原創(chuàng),他還取了一個好聽的名字叫青玉糕。」 「我回京都以后,不管吃到做工再精細再昂貴的糕點,都比不上青玉糕的味道帶給我的那種感覺。」 「是嗎?」燕無一不明所以,「你是太子,你的那些王兄肯定個個養(yǎng)尊處優(yōu),身居高位,他們還會自己下廚做糕點?」 「不!」花蘿正色道,「他們只是王兄,不是我哥哥。」 「呃,兩者有什么區(qū)別嗎?」燕無一突然覺得燒腦起來。 花蘿腦海中的回憶適時溜了出來,回放般響起一些不好的聲音。 「真不知道母后是怎么想的,又不是沒兒子,為什么要立一個王姬為太子?就不怕百年之后,江山社稷毀約一旦?」 「母后是天啟國有史以來第一位女帝,十九妹又是天啟國有史以來第一位女太子,真是前無古人,后有來者。」 「我沒有看不起女人的意思哈,有一說一,女人在大事上的決策力是真心不行啊,女人確實沒男人適合當皇帝。」 花蘿悶悶的開口:「你的問題真多。」 燕無一撇了撇嘴:「那我不問了還不行,可這玩意兒確實無法下咽,在陛下消氣之前,我們吃怎么辦,住怎么辦?」 第(1/3)頁