第(1/3)頁 #但愿人長久,陳老師改編千古絕句# 而這熱搜下面,大家也是議論紛紛。 “以前背這首詞的時候,并沒什么特別感覺,只有等長大了,才能真正體會到‘但愿人長久,千里共嬋娟’真正的意境。” “風(fēng)韻的詩詞,古風(fēng)的曲譜,典雅的歌聲,這三樣加在一起,才是真正的完美啊。” “陳老師的這首但愿人長久,以后恐怕要成中秋晚會的常客了。” 而隨后,羊視中秋晚會節(jié)目組發(fā)的一篇微脖,再次震驚眾人。 “在這個中秋佳節(jié),陳老師的一首但愿人長久,可謂感動人心,感謝陳老師帶來的這首歌曲,今年的中秋晚會能有這樣的歌曲呈現(xiàn),是我們的幸運。” 而網(wǎng)友看到這篇微脖后,紛紛驚嘆不已。 “好家伙,節(jié)目組這是感覺讓陳老師壓臺都不夠,還得單拎出來夸一夸嗎。” “哈哈,我陳老師再這樣下去,都快成羊視親兒子了,誰碰上都要夸兩句。” 而在一名文學(xué)教授的家中,一個年輕人拿著手機,興沖沖的跑到他的面前。 “爺爺,你快來聽聽,有個人把蘇軾的水調(diào)歌頭—明月幾時有唱成歌了,賊好聽。” 而這個老頭不只是文學(xué)教授,還經(jīng)常參與文學(xué)教材的編制,可以說是文壇有名的文豪,他的名字叫齊立德。 “水調(diào)歌頭改編成歌?”齊立德聞言滿頭問號。 “雖然說宋詞在古代,本來就是有曲調(diào),用來唱的,可是宋詞的曲調(diào)早已失傳,大家根本不知道該怎么唱。” “之前也有人試著編過曲,但是編出來的曲根本不能聽,畢竟你拿現(xiàn)代之曲調(diào),去編古代的詞,本就不對勁。” “你說的這個人,是不是也是這樣胡編亂造的啊。” 年輕人一聽這話,頓時急了道:“不是的爺爺,這個人很厲害的,他之前還改編過少年華夏說,我不是還給你聽過,你還說不錯來著嗎?” 齊立德聞言回想了起來,然后道:“哦,你說的是上次那個小伙子啊,叫陳什么來著?” “陳安。”年輕人提醒道。 第(1/3)頁