第(1/3)頁 這種言論一出,直接引起許多網友的憤怒,紛紛開口道。 “你在說什么,歌曲變音不是很常見嗎,哪首歌是完全按照正常讀音來的啊,真是雞蛋里挑骨頭。” “就是,就陳老師寫的歌詞,都夠你家哥哥學一輩子了,還說我們吹,你家哥哥倒是想吹,有東西吹嗎?” “而且還在那一副高高在上的語氣指點上陳老師了,你有什么資格教陳老師做事啊,你是歌神還是香江歌王啊。” 這些話一出,之前那些人也不甘示弱,紛紛回懟道。 “別扯淡了,歌曲變音是常見,可是直接改變讀音樂壇可從來沒有過,你家陳老師還是第一個,可別偷換概念。” “說的就是,咱們單純說陳老師這個問題,跟我喜歡什么明星有什么關系,沒理還嘴硬是吧?” “不管怎么說,陳老師為了全押韻而改變讀音的這種行為,就是不怎么樣,所以別再無腦吹了,不好就是不好。” 兩邊人眼看在評論區的爭吵愈演愈烈,馬上就要打起來的架勢,這時有明白人站出來發了一條評論。 “懸崖的崖,在以前許多古文跟方言里就是讀ai,只是后來推廣普通話,所以改成了ya。” “香江那邊因為沿用原來的發音,至今崖字都讀ai,陳老師這樣唱一點問題都沒有。” “你們之所以覺得陳老師是為了強行押韻而生硬的改變讀音,只是因為你們沒文化沒見識罷了。” 這條評論一出,頓時有人站出來支持道:“沒錯,我在香江上學,他們那邊懸崖就是讀懸崖ai,我可以作證!” 這下真相大白,之前那些指責拉踩陳安的人頓時不說話了,而粉絲們簡直都要笑瘋了。 “爆殺!接著出來對線啊!” “雖然這個東西在今天之前我也不知道,可是我不會像你們一樣,自己不懂還出來隨意評論指責別人!” “沒文化沒見識,還敢大言不慚的來指點陳老師,這很符合我對某些群體的刻板印象。” 第(1/3)頁