第339章 一則消息-《從海上來的鋼琴家》
第(3/3)頁
讓瑞貝卡開車向著傅調(diào)家方向開去后,他們兩人便開始討論著后續(xù)的音樂會曲目安排。
畢竟今年傅調(diào)巡回音樂會場次數(shù)變多了,如果每一次音樂會都用一些新的作品出來,就算是傅調(diào)他也支撐不住那么多的曲目量。
因此兩人討論了許久,規(guī)劃出一個最為常規(guī)的曲目單。
也就是面對那種常規(guī)的音樂會,比如接下來要去的慕尼黑音樂廳,他所要演奏的曲目。
如果碰到超大的那種音樂廳,可以演奏一些氣勢磅礴的。
而碰到例如法蘭克福這種擁擠的,則是演奏一些比較陰暗陰森的作品。
準備了三四套不同的作品用來因?qū)Σ煌那闆r。
這個便是一場巡回音樂會,真正應(yīng)該有的樣子。
他們在車后座聊著聊著,很快便到了傅調(diào)家的樓下。
齊默林將傅調(diào)送回自己的家里后,便帶著瑞貝卡坐他的車子,回到了德意志留聲機公司。
進行工作的對接。
說到底,傅調(diào)現(xiàn)在也算是一位古典音樂明星,可能工作量并不如同其他音樂明星那般繁多,但是也是遠超一般的一線鋼琴家。
因此接下來的數(shù)日,他們兩人一直在處理這些內(nèi)容。
在處理傅調(diào)工作,更換經(jīng)紀人同時,傅調(diào)并沒有就這樣閑著。
他先是回到了柏林藝術(shù)大學(xué)那邊,和自己的幾位鋼琴四重奏的搭檔一起,協(xié)商了一下后續(xù)的室內(nèi)樂安排。
他們安排了一位新的小提琴進來,叫做布托斯,是一位留著西班牙牛角胡的男性,作為鋼琴五重奏的成員。
與此同時,他們還能組成弦樂四重奏的小型樂團進行演奏。
傅調(diào)和他們預(yù)約了幾首新的作品后,便連忙趕往柏林愛樂。
柏林愛樂再過不了多久,他們那邊就準備前往亞洲進行巡演。
因此傅調(diào)需要和他們進行最后的排練。
曲目定下來了。
傅調(diào)需要演奏莫里斯·拉威爾的《G大調(diào)鋼琴協(xié)奏曲》以及貝拉·巴托克的《第二鋼琴協(xié)奏曲》Sz 95
這兩首作品都不簡單,因此傅調(diào)在準備個人巡回音樂會的基礎(chǔ)上,又多了一點內(nèi)容。
然而這個并不算完。
傅調(diào)在柏林愛樂里面還有一些課程需要學(xué)習(xí)。
例如樂器合奏,樂器法,樂隊法之類的理論課程。
讓傅調(diào)短暫地陷入了繁忙之中。
他也逐漸養(yǎng)成了一個短暫的習(xí)慣。
白天在學(xué)校里練琴,上課,和其他人合奏排練。
排練結(jié)束后,傅調(diào)便需要直接趕到柏林愛樂那邊,在某些非演奏日的晚上,和他們進行排練。
一周繁忙的排練結(jié)束后,傅調(diào)便需要直接趕往演出的地點進行演奏。
慕尼黑的演奏正如同傅調(diào)和齊默林兩人所規(guī)劃的那樣,取得了極大的成功。
雖然沒有什么新鮮的作品,但是一場音樂會永遠都不是以新鮮作品多少著稱的!
而是以演奏的是否完美,是否打動觀眾作為成功與否的評判標準。
傅調(diào)雖然沒有演奏一些特別新奇的作品,但是傅調(diào)的專業(yè)實力不容任何人質(zhì)疑。
音樂上完美的詮釋直接震撼了在場的所有人。
獲得了無數(shù)音樂雜志的好評。
而在傅調(diào)演出的時候,之前傅調(diào)在法蘭克福所打動的那群樂評人,他們所寫的關(guān)于傅調(diào)的稿件也出來了。
一時間,傅調(diào)風(fēng)頭無兩。
幾乎你能找到的所有關(guān)于音樂的雜志上,你都能看到關(guān)于傅調(diào)的消息。
不管是最為頂尖的《留聲機》《音樂》等雜志。
還是街邊的小報。
你都能看到各式各樣的人,在夸贊傅調(diào)的演奏。
傅調(diào)面對這些夸贊并沒有飄忽所以。
他依舊在認真地完成著排練以及學(xué)校工作,以及后續(xù)前往歐洲各個地方的演奏。
日子過得既平淡,又豐富。
直到一則消息的出現(xiàn),打破了這份平靜。
(本章完)