第(1/3)頁 這是個難得快樂的星期一,因為奧爾登先生沒有來,出版社里充滿了快活的氣息。 心情好了連工作效率都變高了,溫德爾只花了一個上午就完成了他的工作。 午餐時間,同事們一齊跑到了餐廳里慢悠悠地享受午餐。 奧爾登先生在的時候大家根本沒辦法正常地度過午休,他不允許員工用餐超過二十分鐘,不允許在出版社里食用有氣味的食物,因此大家不得不把冷冰冰的三明治和咖啡當做午餐,匆匆忙忙吃完又去加班。 溫德爾一邊吃著樓下咖啡廳送上來的剛做好的蓬松柔軟的可頌面包一邊聽那位有親戚和奧爾登先生是鄰居的同事講八卦。 他面前擺了好幾個盤子,都是熱騰騰的新鮮出爐的食物。主食是面包,配菜是奶油蘑菇湯和炸魚薯條,他還用飲水機燒了一點熱水給自己弄了一杯紅茶,雖然只是茶包泡出來的,但也是難得的享受了。 “昨天晚上,奧爾登先生一回到家就鬧起來了,不知道是誰給奧爾登夫人的郵箱發了幾張照片,上面好像是奧爾登先生摟著一個金發美人進了一家餐館,就在昨天。我聽我親戚直播的他們家吵架,好像說是奧爾登先生昨天說要出門去見客戶,結果其實是和女人去吃飯了,這不就被抓了個正著嗎?” “然后呢?”大家很捧場。 “奧爾登夫人把奧爾登先生大罵了一頓,打電話叫她的幾個哥哥來了,她幾個哥哥人高馬大,有一個是gcpd的警察,還有一個是退伍軍人現在開了家安保公司,都非常能打,一聽唯一的妹妹竟然被出軌了,全跑來了,不知道是哪個哥哥把奧爾登先生揍了一頓,好像腿給打斷了。” “哇!” “奧爾登先生應該沒受什么傷,昨天晚上救護車來的時候他還精神著被扶上的救護車,他又不敢說是出軌了被大舅子打的,只說是不小心從樓梯上滾下來摔斷了腿。骨折了起碼要休一個月的假吧?他應該有段時間不能來了。” “我覺得可能真的是摔下樓梯骨折的。”有個同事發現了疑點,“奧爾登先生那么瘦,要真是保鏢的那種體格,一拳下去他起碼得去掉半條命吧?我覺得可能是躲避的時候滾下樓梯的。” “有可能有可能。”有人附和著。 一名同事高興地總結:“不管怎樣,反正奧爾登先生最近是不能來找麻煩了!” 空氣中的快樂更加濃郁了。 等到臨下班,一名眼生的西裝男走進了出版社,他走到大辦公室里面,對著編輯們宣布:“很遺憾地通知大家,奧爾登副社長不幸在昨天晚上出了些事故,他需要休病假一個月,這一個月里,由我暫時代理副部長一職,大家有什么意見可以向我反饋。” 第(1/3)頁