第(3/3)頁 戴弗斯掃了一眼正聽得昏沉欲睡的將領們,大聲的說道:“卡爾西狄斯,你對埃及軍隊比較了解,告訴我,他們的戰斗力如何?” 卡爾西狄斯一激靈,忙回答道:“陛下,埃及軍隊的戰斗力不強,雖然他們的士兵不缺乏戰斗的勇氣,但他們絕大多數士兵都不著甲,沒有重步兵,騎兵也不多,稍微好一些的就只有弓箭手,但他們的弓箭手沒有我們輕步兵那樣好的進攻意識和戰術,通常都是躲在步兵的盾墻后方,遠程攻擊敵人,據說這種戰術是從波斯人那里學來的,戰術比較呆板,唯一的優點可能就是跑得快……” 將官們一陣哄笑。 “他們的戰車呢?”戴弗斯語氣依舊平靜。 “埃及的戰車是用來運載弓箭手,看起來很嚇人,其實遠不如高盧人的戰車沖擊力強,反而因為目標過大,很容易遭到我們輕步兵的攻擊。” 戴弗斯聽完若有所思:“看來埃及軍隊對我們進攻波斯沒有任何幫助,反而會成為累贅……” “陛下,埃及人也不是對我們沒有一點幫助,他們吃苦耐勞,而且易于服從,很適合擔當軍隊的仆役。”卡爾西狄斯提出建議。 “自從你率軍來到埃及之后,北面的波斯人有什么動靜?”戴弗斯又問。 這個問題讓將官們都一掃困意,提起了精神。 “我想可能是因為波斯人沒有料到我們會這么快就出兵埃及,他們缺乏準備,因此既沒有及時的集合軍隊,威脅埃及邊境,更沒有直接率軍入侵埃及……直到上個月,我帶領軍隊主力移駐到尼羅河三角洲東邊的培-拉美西斯,部分軍隊甚至前移到最靠近東部邊境的達菲奈城(daphnai),才引起埃及人的注意,他們往加沙城增兵了。” 第(3/3)頁