第(1/3)頁 一頭形似蛇頸龍的水中巨獸,背上載著七八位乘客,悠然從容地穿梭在黯淡的地下水道,湍急的流水在其身下化為溫順的仆從,激烈的暗潮或漩渦一旦撞上這巨大的身體,便如同撞上了一堵堅不可摧的城墻般,瞬間裂散為漫水珠飛濺而過,打濕了乘客的臉頰或發絲。 水道的上方并不像甬道那樣,是加固密封過的花崗巖花板,而是純然的巖壁,因此崎嶇不平,常有險隘或陡峭之處。這時,名為格爾涅的阿爾卡涅便會展現他高超的泅水技巧,或是幅度的傾斜身體調轉方向,或是隨意地擺動形如魚鰭的扁平前肢平穩加速,利用這些尋常人根本不會注意到的細微動作,便輕而易舉地避開了頭頂橫生的巖壁或垂落的石柱,并且不會讓背上的乘客有任何顛簸的感覺,仿佛他們不是在暗潮涌動的河流中穿梭,而是在一望無際的平坦地面上前進。 “這種操控水流的技巧非常高明。” 來自陸間海地區的海棲公主蘿樂娜殿下權威認證道:“并不是以魔力干涉水的流動,而是在掌握了水的流向、流速、偏轉力等各種信息的前提下,讓身體的動作隨著水流的變化而自然變化,從而達到渾然一體的效果,換句話,不是讓河流帶動自己前進,而是跟隨河流一同前進。這種技巧,除了對身體的協調能力有極為苛刻的要求外,還需要使用者對自身所處的水域有非常深入的了解才行,即便是在我們鏡精靈一族中,也很少有人能夠掌握呢。” 完,她還煞有介事地稱贊了一句:“不愧是有著‘水上擺渡者’之稱的阿爾卡涅一族,格爾涅閣下真是讓我大開眼界了。” 若是其他種族,被人直言“你是個很優秀的船夫”,估計就當場翻臉了,但對阿爾卡涅一族來,這確實是最溢美的褒獎,因此,格爾涅毫不猶豫地收下了這個評價,甚至很給面子地笑了兩聲,雖然語氣聽起來還是那么冷淡輕蔑就是了:“呵呵,能夠得到鏡之精靈的稱贊,實在是我的榮幸。不過我倒是很好奇,向來只居住在深海的鏡精靈,為何會來到地面上呢?何況我從你身上可看不到半點鏡精靈的特征,若不是氣息有些紊亂,恐怕我會以為你是個純血的人類。呵,真是有趣的家伙。” “哈哈哈,這個嘛,有各種各樣的理由就是了,暫時不方便透露。”蘿樂娜用很自然的語氣敷衍過去:“對淑女追根究底可不是一位紳士應該做的事情哦,還是格爾涅閣下與林格是同一類人呢?” 關我什么事? 無辜躺槍的林格看了蘿樂娜一眼,后者心虛般移開了視線,假裝若無其事地看風景,這種反應,與日常闖禍后的某人簡直神似。 “哼。” 格爾涅并非那種被人委婉拒絕后還要死皮賴臉問下去的性格,因此對于蘿樂娜的敷衍之詞,亦只是冷哼一聲便作罷了。到底,在阿爾卡涅一族的傳統中,他們是水上擺渡之獸,是將生者從此岸引向彼岸的渡船,只需遵循自己的使命行事就好,至于船上的客人們到底是什么來歷、有什么目的,則不是他們需要關心的事情。 第(1/3)頁