第(2/3)頁(yè) 翻過歲月不同側(cè)臉 措不及防闖入你的笑顏 我曾難自拔于世界之大 也沉溺于其中夢(mèng)話 不得真假不做掙扎不懼笑話 我曾將青春翻涌成她 也曾指尖彈出盛夏 心之所動(dòng)且就隨緣去吧 逆著光行走任風(fēng)吹雨打” 第一首歌,《起風(fēng)了》是李清焰唱給自己的。如今已在日本生活了將近9個(gè)月的李清焰在這里有了家人,有了戀人。或許也是時(shí)候和過去的自己訣別了吧。由于原唱是日本的另一首曲子,所以平冢靜她們都知道如何演奏,至于歌詞,李清焰唱的是中文版的歌詞,但是憑借他現(xiàn)在的日語功底,把詞改成日文倒也并不是很困難。 一首抒情歌曲將先前過于火熱的氣氛降下了些許的溫度,但即使如此大家都十分享受這場(chǎng)突兀的演唱會(huì)。 唱完了第一首送給自己的歌之后,李清焰平復(fù)了下有些紊亂的呼吸,準(zhǔn)備將第二首歌唱給自己的兩位女朋友。雖然此刻她們沒能來到現(xiàn)場(chǎng),但是李清焰還是想將自己心中對(duì)她們的愛意唱給所有人聽。 “你是信的開頭詩(shī)的內(nèi)容 童話的結(jié)尾 你是理所當(dāng)然的奇跡 你是月色真美 你是圣誕老人送給我 好孩子的禮物 你是三千美麗世界里 我的一瓢水 所以讓我再靠近一點(diǎn)點(diǎn) 因?yàn)槟闾珳嘏? 我會(huì)再變得堅(jiān)強(qiáng)一點(diǎn)點(diǎn) 因?yàn)槟闾彳? 第(2/3)頁(yè)