第(1/3)頁(yè)
房產(chǎn)經(jīng)紀(jì)人,摩門教徒威廉姆·漢考克先生報(bào)出了一個(gè)令人難以置信的低價(jià)。
如此價(jià)格,在新布里斯班市區(qū)鴿子窩似擁擠的高層公寓樓,只能買個(gè)東西朝向陰暗潮濕的三室一廳。
在西格納斯五號(hào),同樣的價(jià)格卻能買到兩層帶大院子的哥特式大宅,且擁有此地皮的終生所有權(quán)。
“等等!”西格德莉法眼睛一亮:“漢考克先生……您的意思是,不僅僅是房屋所有權(quán)……這塊地也是我們的了?”
“是的,女士。”房產(chǎn)經(jīng)紀(jì)人開玩笑說道:
“除非恒星爆炸,或者外星人把人類趕走,否則這塊地永遠(yuǎn)是您的了,不像其他星球那樣有70到150年的地契年限,您的子孫后代永遠(yuǎn)享有繼承權(quán)。”
“這……”西格德莉法激動(dòng)得發(fā)抖:“這也……太好了,正是我想要的!”
西格德莉法童年與外婆相依為命,被債主欺辱,擔(dān)憂自己的孩子重復(fù)這般痛苦,因?yàn)檫@個(gè)才變得社恐,一直都沒戀愛。
擁有自己的家,不再為房租發(fā)愁,還能在自己死后為孩子留下不動(dòng)產(chǎn),對(duì)于美好的未來無限憧憬。
“你在發(fā)抖。”林奇握住未婚妻的手:“想住在這里?”
“嗯!做夢(mèng)都想!在院子里種花,養(yǎng)幾只小狗兒小貓兒……”
“溫暖的,家的感覺,的確,我也很滿意,就這么決定了,漢考克先生,合同請(qǐng)您拿出來吧。”
“這么快就決定啦?安置家業(yè)可是大事,請(qǐng)您閱讀以下條款……也不是所有人都能適應(yīng)西格納斯五號(hào)的生活……”
“用不著,我信任您,也喜歡這顆星球,在這里簽字摁手印對(duì)吧?”
“我還是建議您慎重考慮。”
“我啊,當(dāng)兵的,是個(gè)大老粗,沒耐性看這些文件,無線POS機(jī)帶了沒?”
“帶了……”
“那還等什么啊,刷卡吧。”
林奇當(dāng)場(chǎng)就用信用卡支付了15%的訂金,付清全款還得跑一趟當(dāng)?shù)劂y行,以他的存款以及良好的信譽(yù),并不算什么負(fù)擔(dān)。
遇到如此爽快的客戶,房產(chǎn)經(jīng)紀(jì)人也省心省力,帶人看一次房子就拿到了提成傭金,漢考克先生的喜悅之情溢于言表。
不僅治安和環(huán)境優(yōu)秀,西格納斯五號(hào)的政務(wù)水準(zhǔn)也是出了名的,
第(1/3)頁(yè)