第(1/3)頁(yè) “那是布朗斯紅石,使用特殊的方法可以植入人的腦內(nèi)。被植入的宿主一旦死亡,就有大概率會(huì)引發(fā)爆炸。總之,是一個(gè)很不靠譜既昂貴,又危險(xiǎn)的破玩意。”瓦倫格對(duì)同他并排行走著的艾洛解釋道。 “他們是似乎是抱著實(shí)際狀況允許便可以殺我們的心態(tài)跟蹤。”艾洛心有余悸的說著,期盼他的回答。 他哈哈笑著拍打了,毫不顧忌的他的肩膀,說道:“事情越來越有趣了,給我好好的打起精神來。” …… 落日的余暉,照在嫩黃的野草上。霍納坦望著面前對(duì)他拔刀相向的三人以及其身后的茅草屋,緩緩走去。那些人干凈利落地?fù)]舞著刀刃,甩出的每一擊都可以輕易的砍下人的頭顱,可也無濟(jì)于事。 只見,霍納坦一一打暈了他們,走進(jìn)了其身后的屋子。 里面昏暗無光,看起來空無一人。霍納坦掏出了飛鏢,莫名的向墻壁丟去。頃刻間,屋外便傳來了凄厲的慘叫聲。他走出屋子,仰頭望向落日,光芒仍刺的他痛眼。 之后幾天,各地接連發(fā)生了慘案,死的都是類似于道場(chǎng)之類機(jī)構(gòu)的門生,其能力綽約,死因大致相同,幾乎可以判定出自一人之手。 夜晚,霍納坦蹲坐在一塊巨大的石頭上,翹著二郎腿,仰望著天空,之后默默的點(diǎn)燃了一根煙。 “為什么我要做那些無意義的爛事呢,難道只是為了證明自己心存情感?那可真是太沒良心了。”他心想著,丟下煙頭,踩滅了火,站起身,拍拍屁股離開了。 在此期間。艾洛,瓦倫格,與其他弟子一同被召集。他們被禁止追查接連發(fā)生的慘案。雖之后仍有人接連追問,但也只是被告知是好事,不必知道,也不必了解。 艾洛有好奇心,卻也并不愿牽扯過深,他默默的回去了。 …… 第(1/3)頁(yè)