第(1/3)頁 “你真會說話。”沐恩笑了笑,隨后接過鄧布利多遞過來的信件。 “尊敬的沐恩·瓊斯先生,根據(jù)魔法部條例,你將被邀請出席【1943年桃金娘·伊麗莎白·沃倫霍格沃茨身亡案】的再審,本案將于一月的第一個(gè)星期三開庭,屆時(shí),您將被邀請以被告方魯伯·海格的證人出席。請務(wù)必到場——英國魔法部魔法法律執(zhí)行司。” “so” 沐恩將信放下:“這件事和我的關(guān)系是?” “除了我,就只有你了。我的言論無法作為證據(jù),我也無法作為證人出席。”鄧布利多說道。 “不過我會以威森加摩首席的身份出席。”他補(bǔ)充道。 “看來真夠忙的。”沐恩說道:“我連五十年前發(fā)生了什么都不知道。” “這正是問題所在,不是嗎?畢竟對福吉來說,我們是在將過錯(cuò)推給一個(gè)死人。” “所以.”沐恩突然轉(zhuǎn)頭看向鄧布利多:“伱想借這個(gè)機(jī)會,向他們證明,里德爾還會回來嗎?” 鄧布利多贊同的點(diǎn)點(diǎn)頭。 “你知道這效果微乎其微,現(xiàn)在的安定來之不易。和平是他們渴望的,也是他們不愿脫離的安樂窩。” “只要能給一些人種下種子就好。”鄧布利多說道:“哪怕一個(gè),哪怕只有一兩個(gè)人愿意相信伏地魔即將歸來,并為此做起準(zhǔn)備,說不定都會在未來,救下那么幾條生命。” 說完,他又搖搖頭,精準(zhǔn)熟練的將一顆巧克力豆拋入口中。 “你瞧我這老家伙在說些什么傻話,好吧,其實(shí)我單純的只是想幫海格證個(gè)名而已。” 沐恩回頭看向他,凝視片刻。 “怎么了?” “我前年曾說,我對每一個(gè)被稱為‘偉大’的家伙都保有憐憫。”沐恩說道。 “確實(shí),這個(gè)名號負(fù)擔(dān)太大。”鄧布利多似有同感的點(diǎn)點(diǎn)頭。 “我收回這種憐憫!”沐恩說道:“你遲早會將自己打入深淵的。就像是從這里徑直落下,最后死得不能再死。” 鄧布利多僵硬住剎那,隨后再次將一顆巧克力豆拋入口中:“如果我能當(dāng)一個(gè)肉墊托住其他人,讓他們不至于摔死,似乎也是個(gè)不錯(cuò)的結(jié)局。老家伙總有要退出舞臺的時(shí)刻,不是嗎?” “隨便你吧。”沐恩戴上帽子,起身離開。 “你去哪兒?” “去看看海格。”沐恩說到,身影消失在帷幔之后。 禁林旁,海格的小屋。 此時(shí),海格剛從禁林中走出,他一看見沐恩,便樂呵呵的揮舞起粗壯的手臂:“沐恩,你回來了,這是要去哪兒?” “我來找你。”沐恩說道。 “找我?為了什么事?”海格先是愣了一下,隨后才反應(yīng)過來:“哦,我的天哪,是.是那件事嗎?” 他的聲音激動(dòng)到顫抖,抖落了胡子上的雪。 第(1/3)頁