第(1/3)頁 現(xiàn)在馬爾福莊園沒有停留的必要了。 德威特獨(dú)自一人返回霍格沃茨,他去找麥格教授報(bào)備,確認(rèn)返校后,麥格教授沒多說什么,她嚴(yán)肅地點(diǎn)了點(diǎn)頭,放德威特離開。 回公共休息室的時(shí)候,在走廊里遇到的德拉科·馬爾福,這小子仍舊是那副盛氣凌人的模樣,身后的兩個跟班交換著吃飯時(shí)多拿的小蛋糕狼吞虎咽,一見到了德威特,他的嘴角便浮現(xiàn)出勝利的微笑,用“這下你見識到我們家族的能耐了吧”的眼神試圖讓德威特畏首畏尾。 德威特禮貌地朝他點(diǎn)點(diǎn)頭,用嘴角反饋回去一個意義不明的弧度,同時(shí)在心里忍不住感嘆——這世上的事情總是如此奇妙,有些天大的事情已經(jīng)發(fā)生在身邊,當(dāng)事人卻一無所知,如果德拉科·馬爾福知道了今天發(fā)生在他家莊園里的事了呢?想到那一刻德拉科·馬爾福的反應(yīng),德威特就又朝馬爾福笑了笑——發(fā)自內(nèi)心地笑了笑。 德拉科·馬爾福很困惑,他怎么也想不明白德威特笑容的含義——他為什么要這么笑呢?這樣的疑慮困擾了馬爾福整整三天,他給父母寄信問問談判的結(jié)果,可父母說一切正常,還夸獎德威特是個好孩子,要讓德拉科和德威特保持適當(dāng)?shù)木嚯x,又要與德威特保持良好關(guān)系。這又讓德拉科迷惑了很久。 等到整個霍格沃茨都陷入了緊張備考氛圍里,德拉科·馬爾福才移開注意力,把這些瑣事放在一邊——大人的事大人操心,反正他是絕對不會向一個混血巫師低頭!馬爾福家族就是這么高貴! 當(dāng)然德拉科的想法非常有道理,如果德威特知道了,他肯定會很大加贊賞。 也就是在這段時(shí)間,德威特不止忙于復(fù)習(xí)功課,他在嘗試復(fù)活那枚死龍蛋。 從馬爾福家族帶走的書也大多是關(guān)于龍和魔文的,剩下是關(guān)于血咒的。 從書里看到,血咒的強(qiáng)力和頑固是有些純血家族都無可奈何的,對巫師來說,一代人的血咒意味著全體后代的風(fēng)險(xiǎn),而對施加詛咒的人來說,這是需要付出高昂代價(jià)的魔法——如果沒有刻骨銘心的仇恨,沒誰會用血咒去詛咒別人。 第(1/3)頁